浏览完整试题②逮奉圣朝,沐浴清化。前太守臣逵察臣孝廉,后刺史臣荣举臣秀才。臣以供养无主,辞不赴命。诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗马。猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。臣具以表闻,辞不就职。诏书切峻,责臣逋慢。郡县逼迫,催臣上道;州司临门,急于星火。臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃;欲苟顺私情,则告诉不许:臣之进退,实为狼狈。 ③伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育,况臣孤苦,特为尤甚。且臣少仕伪朝,历职郎署,本图宦达,不矜名节。今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀。但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。臣无祖母,无以至今日;祖母无臣,无以终余年。母、孙二人,更相为命,是以区区不能废远。 ④臣密今年四十有四,祖母今年九十有六,是臣尽节于陛下之日长,报养刘之日短也。乌鸟私情,愿乞终养。臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土实所共鉴。愿陛下矜悯愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。臣生当陨首,死当结草。臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。 4. 下列语句中,加点字的注音和解释都正确的一项是 A. 门衰祚薄 祚:zuò 福分 B. 常在床蓐 蓐:rǔ 草席 C. 责臣逋慢 逋:pū 逃脱 D. 不矜名节 矜:jīn 怜惜 5. 下列语句中的“以”字与例句中的“以”字意思和用法相同的一项是 例句:臣以供养无主 A. 臣具以表闻 B. 伏惟圣朝以孝治天下 C. 但以刘日薄西山 D. 谨拜表以闻 6. 下列各句括号中补出的省略内容,错误的一项是 A. (祖母)外无期功强近之亲 B. 逮奉圣朝,(自己)沐浴清化 C. (皇帝恩遇优厚)非臣陨首所能上报 D. 欲苟顺私情,则告诉(苦衷)不许 7. 用选文中的词句,将下面一段分析文字补充完整。 从③④两段文字看,李密对自己暂时不能应召赴任作出申述:第一,自己在仕途上“ ① , ② ”,无意为旧朝守节;第二,年过九旬的祖母确实无人照顾,自己不应召,留在家中照料,正符合朝廷“ ③ ”的政策;第三,待自己侍奉祖母享尽天年,仍可“ ④ ”,为朝廷效力。 【答案】4. A 5. C 6. A 7. ①本图宦达 ②不矜名节 ③以孝治天下 ④尽节于陛下 【解析】 【4题详解】 试题分析:本题考核理解常见文言实词在文中的含义能力。解答此类题要靠平时对课文知识的积累,在课外文言文阅读当中,辨析重要词语的含义正确与否,有时就需要结合具体的语境,根据上下文推断出其词义,B项,蓐:rù;C项,逋:bū,逃避;D项,矜:顾惜。故选A。 【5题详解】 试题分析:本题考核理解常见文言虚词在文中的意义和用法能力。此类试题答题时常用的答题技巧就是代入法。高考考察文言文虚词的题型大部分都是把虚词放在两个句子中比较。答题的时候,考生可以先把虚词分别代入到两个句子,看是否通顺,如果通顺就是相同,反之,则不同。例句和C项都是介词,“因为”的意思。A项介词,用;B项,介词,用、凭;D项,目的连词,来。故选C。 【6题详解】 试题分析:本题考查学生对文章内容的理解能力。本题主要是对省略句的考查,要求辨析省略句中省略成分的对错。要结合前后语境来分析。A项“外无期功强近之亲”的意思是“在外面没有比较亲近的亲戚”,是李密说他自己的,而不是祖母。故选A。 【7题详解】 试题分析:本题考查学生对文言文有关内容要点的概括和分析能力。本题是对③④两段内容的理解,注意题干中要求“用选文中的词句”。第一空可由后文的“无意为旧朝守节”,可知是“不矜名节”,那么这两句就是“本图宦达,不矜名节”。第二空填入的是朝廷奉行的政策,根据“自己不应召,留在家中照料”可知是“以孝治天下”。第三空填入的是先尽孝后尽忠的心愿,所以应该是“尽节于陛下”。 【点睛】文言实词题: 联系上下文,前后照应,保持一致;联系学过的课内知识,揣摩分析;用互文见义前后对举对照解释前后词;用成语比较推导词义;分析字形,辨明字义:结合语法,理解分析。 注意:将给出的词义带迸原文,通顺就对不通就错。从没有听说过的实词释义往往是对的,干扰你罢了。 参考译文: 臣子李密陈言:我因命运不好,小时候遭遇到了不幸,刚出生六个月,我慈爱的父亲就不幸去世了。经过了四年,舅父逼母亲改嫁。我的祖母刘氏,怜悯我从小丧父,便亲自对我加以抚养。臣小的时候经常生病,九岁时还不会行走。孤独无靠,一直到成人自立。既没有叔叔伯伯,又没什么兄弟,门庭衰微而福分浅薄,很晚才有儿子。在外面没有比较亲近的亲戚,在家里又没有照应门户的童仆。生活孤单没有依靠,每天只有自己的身体和影子相互安慰。但祖母又早被疾病缠绕,常年卧床不起,我侍奉她吃饭喝药,从来就没有停止侍奉而离开她。 到了晋朝建立,我蒙受着清明的政治教化。前任太守逵,考察后推举臣下为孝廉,后任刺史荣又推举臣下为优秀人才。臣下因为供奉赡养祖母的事无人承担,辞谢不接受任命。朝廷又特地下了诏书,任命我为郎中,不久又蒙受国家恩命,任命我为太子洗马。像我这样出身微贱地位卑下的人,担当侍奉太子的职务,这实在不是我杀身捐躯所能报答朝廷的。我将以上苦衷上表报告,加以推辞不去就职。但是诏书急切严峻,责备我逃避命令,有意拖延,态度傲慢。郡县长官催促我立刻上路;州官登门督促,比流星坠落还要急迫。我很想遵从皇上的旨意赴京就职,但祖母刘氏的病却一天比一天重;想要姑且顺从自己的私情,但报告申诉不被允许。我是进退两难,十分狼狈。 我俯伏思量晋朝是用孝道来治理天下的,凡是年老而德高的旧臣,尚且还受到怜悯养育,何况我的孤苦程度更为严重呢。况且我年轻的时候曾经做过蜀汉的官,担任过郎官职务,本来就希望做官显达,并不顾惜名声节操。现在我是一个低贱的亡国俘虏,十分卑微浅陋,受到过分提拔,恩宠优厚,怎敢犹豫不决而有非分的企求呢?只是因为祖母刘氏寿命即将终了,气息微弱,生命垂危,早上不能想到晚上怎样。臣下我如果没有祖母,就没有今天的样子;祖母如果没有我的照料,也无法度过她的余生。我们祖孙二人,互相依靠而维持生命,因此我的内心不愿废止奉养,远离祖母。