中学语文教学资源网 手机版
类目:首页教学文摘教学论文
阅读:622  
标签:教学论文
方言和外语词汇的吸收


      普通话有自己独特的语音系统,在吸收方言和外语词汇时肯定要遇到非本语音系统的词汇,也要遇到与普通话拼音文字大不相同的字母拼写形式。这时,应该遵循民族化的原则,将异己的音和异己的形加以同化,而不要企图去扩展自己的语音系统或文字系统。我们要吸收的方言和外语都是多种多样的,如果把每种语音和拼写法都吸收进来,岂不成了大杂烩,最后恐怕没有谁有能很好地听、说这种语言和阅、写这种文字。 

      拼音文字较之汉字的好处在于,它能够采用音译的方式方便地、大量地借用外来词汇,以丰富自己的语言文字系统。印欧语系的重音可以用去声来表示,非重音则用不标调的轻声表示。 

      下面是几个例子,注意对比汉字音译、汉拼文音译、汉字意译和根据汉字转写的汉拼文,看看它们之间的区别。 

      吸收英文词汇的方式举例

      英文:  construction control center aids 

      汉字音译: 康斯佳科行 康求 森特 诶子 

      汉拼文音译: kksvjbokpxn kkqgo sgotp fozv 

      汉字意译: 建设 控制 中心 爱兹病 

      汉拼文: jxowpo krouvo uraxsa hozvabno 

      
标签:教学论文 方言和外
把本页分享到:QQ空间新浪微博腾讯微博微信

上一篇:大写字母与标点符号的使用规则
下一篇:怎样过渡到汉拼文
教学设计分类检索
人教版| 苏教版| 粤教版| 语文版| 北师大
七年级| 八年级| 九年级| 高一| 高二| 高三
教案| 导学案| 说课| 课堂实录| 教学案例| 反思
教学论文分类检索
教学反思| 教学计划| 教学总结| 备课资料| 德育论文| 作文指导| 中考指导| 高考指导
师生作品分类检索
教师随笔| 学生随笔| 作品赏析| 初中习作| 中考范文| 高中习作| 高考范文| 作文素材| 散文小说| 古文阅读
红楼梦神话孔子庄子李白杜甫苏轼东坡李清照赏析唐诗宋词诗歌鲁迅小说散文文学作文教学
本站管理员:尹瑞文  QQ:8487054
手机:13958889955 电脑版