中学语文教学资源网 手机版
类目:首页杂文参考文言文阅读翻译
阅读:266  2017-10-20
标签:文言文阅读翻译
张久中墓志铭 文言文阅读题答案及原文翻译
曾巩

      君姓张氏,名持,字久中,初名伯虎。庆历三年来自曲江,入太学。当是时,天子方诏学官岁献士二人,学者以数百千人,独献君,会学散,不报。于是时,予盖未尝识君也。后二年,过予之所居临川,始识之。

      君为人深沉有大度,喜气节,重交游,一时所与之游者甚众。而君所尤称者,广汉张贲;以为年少可进以学者,莆阳陈惇。盖君之学多贲发之,而于惇以师友自处也。凡君之与人交,喜穷尽其得失,其义足以正之,而其直未尝苟止也。至其与众人接,尤温以庄,不妄与之言。与之言,必随其材智所到,不病以其所不为。故君之友皆惮其严,而喜其相与之尽。众人之得君游者,亦皆喜爱而未尝有失其意者。其语曰:“士生于今,势不足以持世,而游于其间,当如此也。”于临川,出其文章,因与予言古今治乱是非之理,至于为心持身得失之际,于其义,余不能损益也。后二年死于兴国军,某月某日也。

      明年,其弟来江南,以力之不能,将独负君之骨以归。是时陈惇方以进士得出身,约君之弟曰:“吾忍不全归吾友邪,明年吾得补为吏,力能以君之丧归。”其弟乃止。

      君年若干。祖某,考某。君幼孤,养于兄嫂,尝曰:“嫂之于吾犹母也,妇能以姑之礼事吾嫂者,可以为吾妇矣。”然卒亦无也。君固难交,然不易其好。而陈惇者,与君交尤深也。予尝视惇与君之相从,忧穷龃龉,无不共之,其中心岂有利然也。世之交友道废久矣,其有之,或非此也。然则君之事,其有取于世教非邪?惇以某年某月某日归君之丧葬地,而属予铭。其辞曰:

      呜呼久中,不如其志。孔孟以然,何独于子?生而不大,天固为之。其长在人,于此观之。 (选自《元丰类稿》)

      6.对下列加点词的解释,不正确的一项是(3分)

      A. 会学散,不报 报:批复

      B. 约君之弟曰 约:阻止

      C. 而属予铭 属:嘱托

      D. 不如其志 如:如同,像

      7.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一项是(3分)

      A. 一时所与之游者甚众 然则诸侯之地有限

      B. 不病以其所不为 其皆出于此乎

      C. 君幼孤,养于兄嫂 虎兕出于柙

      D、生而不大,天固为之 使天下之人,不敢言而敢怒

      8.把文中画线句子翻译成现代汉语。

      (1)至其与众人接,尤温以庄,不妄与之言。(4分)

      (2)妇能以姑之礼事吾嫂者,可以为吾妇矣。(4分)

      9.文中哪些内容从侧面表现了张久中交友有道?请用自己的话概述。(4分)

      答案:

      6. D 如,实现。

      7. D D项,都是连词,表转折,但是。A项,代词,他;结构助词,的。B项,代词,他;副词,表揣测,恐怕。C项,都是介词,被;从。

      8.(1)至于他跟一般人交往,尤其温和而庄重,不随便与他们谈论。(接、以、妄、句意各1分)

      (2)能够用对待婆婆的礼节侍奉我嫂子的女子,就可以做我妻子了。(姑、事、定后、句意各1分)

      9. 他的友人都敬畏他的严正;喜爱他的坦诚(都愿意和他交游);他死后,友人陈惇出力使他归葬;作者为他作铭。

      参考译文:

      张先生姓张氏,名持,字久中,一开始名为伯虎。庆历三年,从曲江来,进入太学府。在这时候,天子正诏令学官每年推荐读书人两人,求学的有成百上千的人,只推举你,恰逢太学府解散,没有批复。在这个时候,我大概还不认识你呢。二年后,路过我居住的临川时,才认识你。

      先生为人深沉大度,喜好气节操守,重视交往游历,一时间是与你交往的人很多。而你特别称道的人,是广汉张贲,认为年轻可以接近并学习的,是莆阳陈惇。大概你的学问大多是张贲启发的,而和陈惇以师友身份相处。凡是您与人交往,喜欢追究其中的得失,他的正义足够用来使人品行端正,而他的行为正直不曾随便停止改变。至于他跟一般人交往,尤其温和而庄端,不随便与他们谈论。和别人说话,必须根据其才智所到,不说他做不到的事情。所以先生的朋友们都害怕你的严厉,却喜欢倾其所有与之相处。那些与先生一同游览各地山川的人,也对先生很敬爱却从未有过失望的。先生说道:“士人活在今天,没有威望可以维持社会,只能游览于世间,应当这样做。”在临川,拿出他的文章,就与我谈论古今治理天下是非的道理,一直到修身养性人生得失的关系,对他的观点,我不能改变。后二年死在兴国军职任上,某月某日。

      第二年,先生的弟弟来江南, 尽管没有能力,还是要将你的骨头带回。这时陈惇正以进士出身,阻止你的弟弟说:“我难道不想让我的朋友落叶归根吗,到第二年我补任为吏时,我一定尽我能力让他回家 。”先生的弟弟才停下。

      先生年纪不详。祖辈不详,父辈不详。先生年幼的孤儿,被兄嫂抚养,先生曾说:“嫂子对我如同母亲,能够用对待婆婆的礼节侍奉我嫂子的女子,就可以做我的妻子了。”但最终也没有了。你本来就很难结交,但不改变自己的喜好。而陈惇,和你交往最深的。我曾看惇和您的相处,忧愁不得志遭遇挫折,没有不共同分担的,在他们内心难道有利益使他们这样吗,世上的交友之道被废弃了很久了,就是他们有,或许不是这样的。既然这样,那么久中的事迹,难道有从世俗的教育中获取错误的交友之道吗 ?惇在某年某月某日回到您的丧葬地,而嘱托我写铭记。他说的是:


展开全文阅读
      唉,久中,没有实现自己的理想。孔子、孟子都是这样,难道仅仅是你一人吗?活着却没实现大志,上天本来就让你这样 。这种事常发生在人身上,从这里可以看到的。

      
标签:文言文阅读翻译 张久中墓
把本页分享到:QQ空间新浪微博腾讯微博微信

上一篇:何尚之,字彦德,庐江 文言文阅读题答案及原文翻译
下一篇:高考满分议论文八段结构写法
教学设计分类检索
人教版| 苏教版| 粤教版| 语文版| 北师大
七年级| 八年级| 九年级| 高一| 高二| 高三
教案| 导学案| 说课| 课堂实录| 教学案例| 反思
教学论文分类检索
教学反思| 教学计划| 教学总结| 备课资料| 德育论文| 作文指导| 中考指导| 高考指导
师生作品分类检索
教师随笔| 学生随笔| 作品赏析| 初中习作| 中考范文| 高中习作| 高考范文| 作文素材| 散文小说| 古文阅读
红楼梦神话孔子庄子李白杜甫苏轼东坡李清照赏析唐诗宋词诗歌鲁迅小说散文文学作文教学
本站管理员:尹瑞文  QQ:8487054
手机:13958889955 电脑版