中学语文教学资源网 手机版
类目:首页杂文参考文言文阅读翻译
阅读:164  2017-10-25
标签:文言文阅读翻译
吴充,字冲卿,建州浦 文言文阅读题答案及原文翻译
吴充,字冲卿,建州浦城人。未冠举进士。等辈多与宗室狎,充齿最少,独以严见惮,相率设席受经。

      选人胡宗尧坐小累,不得改京官。判铨欧阳修为之请,仇家谮修以为党宿,诏出修同州。充言:“修忠直,不宜用谗逐。若以为私,则臣愿与修同贬。”于是修复留,而充改知大常礼院。王安石参知政事,充子安持,其婿也,引嫌解谏职,为翰林学士。三年,拜枢密副使。王韶取洮州,蕃酋木征遁去,充请招还故地,縻以爵秩,使自领所部,永为外臣,无庸复列置郡县,殚财屈力。时方以开拓付韶,充言不用。

      八年,进枢密使。充不善安石所为,数为帝言政事不便。帝察其中立无与,欲相之。安石去,遂代为同中书门下平章事、监修国史。充欲有所变革,乞召还司马光数十人。光亦以充可告语,与之书曰:“自新法之行,中外汹汹。民困于烦苛,日夜引领,冀朝廷觉悟,一变敝法。”充深思之,终不能用。

      王珪与充并相,忌充,阴掣其肘。而充素恶蔡确,确治相州狱,辅安持及亲戚、官属考治,欲钩致充语,帝独明其亡他。及确之预政,充与议变法于前,数为所诎。安南师出无功知谏院张璪又谓充与郭逵书止其进兵复置狱充既数遭同列困毁积忧畏疾益侵 元丰三年,罢为观文殿大学士。卒,年六十。

      充内行修饬,事兄甚谨。为相务安静,性沉密,时家人语,未尝及国家事,所言于上,人莫知者。将终,戒妻子勿以私事干朝廷,帝益悲之。世谓充心正而力不足,讥其知不可而弗能勇退也

      (节选自《宋史•吴充传》)

      10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)( )

      A.安南师出/无功知谏院张璪又谓充与郭逵/书止其进兵/复置狱充/既数遭同列困/毁积忧畏/疾益侵/

      B.安南师出无功/知谏院张璪又谓充与郭逵书/止其进兵/复置狱/充既数遭同列困毁/积忧畏/疾益侵/

      C.安南师出/无功知谏院/张璪又谓充与郭逵书/止其进兵/复置狱充/既数遭同列困毁/积忧畏/疾益侵/

      D.安南师出无功/知谏院/张璪又谓充与郭逵/书止其进兵/复置狱/充既数遭同列困/毁积忧/畏疾益侵/

      11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)( )

      A.冠,即行冠礼。古代男子十八岁行冠礼,故用“弱冠”以指男子十八岁左右的年纪。

      B.宗室,同一祖宗的贵族。即国君或皇帝的宗族。《战国策》:“周,天下之宗室也。”

      C.拜,用一定的礼节授与某种名义或职位,或结成某种关系。这里指受任,就任。

      D.卒,死亡,古代大夫死称“卒”。又年老寿终称“卒”。后为死的通称。

      12.下列对原文有关内容的分析和概括,错误的一项是(3分)( )

      A.吴充还未成年就考中了进士。同事大多和皇族亲密往来,吴充年纪最小,却因为严肃受到敬畏,相继设讲席传授经义。

      B.欧阳修因为替胡宗尧讲话被仇家陷害,吴充向皇上进言强调欧阳修的忠直,使得欧阳修免于外放,得以留在京城。

      C.吴充虽是王安石的亲家,但没有沾到光,反而避嫌解谏职;所以在王安石离开朝廷后,吴充迁怒,要改变他的一些做法。

      D.吴充很注重自己的品德修养,也尽心尽力为朝廷效力,但世人评价他是为人正直却能力不足,而且明知道自己无能为力时还不懂得急流勇退。

      13把下列句子翻译成现代汉语(10分)

      (1)修忠直,不宜用谗逐。若以为私,则臣愿与修同贬。(5分)

      (2)充不善安石所为,数为帝言政事便。帝察其中立无与,欲相之。(5分)

      答案:

      10.B

      11.A

      12.C

      13.(10分)(1)欧阳修忠诚正直,不适宜因为谗言而被贬逐(外放,放逐)。如果认为我有私心(偏私),那我甘愿和欧阳修一同受贬。(5分。大意2分,“忠直”、“逐”、“以为”各1分。)

      (2)吴充不赞成(认可)安石的做法,多次向皇上说政事不利(顺利)皇帝明察他中立不结党营私(或答无偏向亦可),想任命他为相。(5分。大意2分;“不善所为”、“中立无与”、“欲相之”译对各1分。)

      【解析】

      参考译文:

      吴充,字冲卿,是建州浦城人。未到二十岁就考中进士,担任国子监直讲、吴王宫教授。同事大多和皇族亲密往来,充年纪最小,却只因为严肃受到敬畏,相继设讲席传授经义。候选官员选胡宗尧因小事牵连获罪,不得改任京官。担任判铨的欧阳修为他求情,仇家诬陷欧阳修认为他偏袒同党,朝廷下诏外放欧阳修到同州。吴充说:“欧阳修态度正直,不应该因为谗言而被贬逐(外放,放逐)。如果认为我有私心(偏私),那我甘愿和欧阳修一同受贬。”于是修再留任,而吴充改知太常礼院。王安石担任参知政事,吴充的儿子吴安持,是安石的女婿,吴充为避嫌解除谏官的职务,担任翰林学士。过了三年,被任命为枢密副使。王韶攻取洮州,蕃地的首领木征逃离,吴充请求招揽他回故地,用爵位和官俸笼络他,使他统领属下,永做番臣,朝廷也不用再设置郡县,耗财费力。当时朝廷正把开拓疆土的任务交给王韶,所以吴充的话不被采纳。过了八年,吴充升为枢密使。吴充不赞成(认可)安石的做法,多次向皇上说政事不顺利。皇帝明察他中立无偏向,想任命他为相。王安石离开后,他就代理担任同中书门下平章事、监修国史。吴充想改革政事,请求朝廷召回司马光等几十人。司马光也认为吴充是可以讲真话的,写信给他说:“自从新法实行,朝廷内外纷扰不安。百姓被烦杂苛政所困,日夜翘首,盼望朝廷醒悟,全改敝法。”吴充深入地思考后,最终没有采纳他的意见。王珪和充一同担任丞相,妒忌吴充,暗地牵制他。而吴充向来厌恶蔡确,蔡确审理相州案件,逮捕吴安持及亲戚、属官拷问治罪,欲牵连罗致到关于吴充的事情,唯独帝明察他没有什么事。到蔡确参与主政,吴充与他在皇上面前讨论变法,多次被他折服。征安南师出无功,知谏院张璪又说吴充给郭逵写信,阻止他进军,又立罪案。吴充多次遭到同朝官员围攻诋毁,忧畏交集,病更重。元丰三年,被罢免相职做观文殿大学士。卒年六十岁!。吴充注重品德修养,对待兄长十分周到。处理政事追求安定。性格沉稳周密,对家人说话,从未提及国家的事情,对皇上所说的话,也没有人能知道。临终时,他告诫妻子不要拿私事要求朝廷,皇上更为之悲伤。世人说他心正而力不足,批评他知道无能为力却不懂得激流勇退


展开全文阅读
      
标签:文言文阅读翻译 吴充,字
把本页分享到:QQ空间新浪微博腾讯微博微信

上一篇:白玉盅 现代文阅读练习及答案
下一篇:袁淑,陈郡阳夏人,丹 文言文阅读题答案及原文翻译
教学设计分类检索
人教版| 苏教版| 粤教版| 语文版| 北师大
七年级| 八年级| 九年级| 高一| 高二| 高三
教案| 导学案| 说课| 课堂实录| 教学案例| 反思
教学论文分类检索
教学反思| 教学计划| 教学总结| 备课资料| 德育论文| 作文指导| 中考指导| 高考指导
师生作品分类检索
教师随笔| 学生随笔| 作品赏析| 初中习作| 中考范文| 高中习作| 高考范文| 作文素材| 散文小说| 古文阅读
红楼梦神话孔子庄子李白杜甫苏轼东坡李清照赏析唐诗宋词诗歌鲁迅小说散文文学作文教学
本站管理员:尹瑞文  QQ:8487054
手机:13958889955 电脑版