中学语文教学资源网 手机版
类目:首页教学文摘备课资料
阅读:925  
标签:备课资料
《赤壁之战》中步走是步行逃跑吗?(网友来稿)
广东中山二中 蒋晓辉 (528429)

      《赤壁之战》一文中有这样一句:“操引军从华容道步走。”很多的翻译文章都将其译为:“曹操带领军队从华容道上步行逃跑。”《教师教学用书》也持此观点。这种译法从字面上看是准确的,但就整段文字看来,后文的“骑乃得过”就不好译出,既然有“骑”,又何谓“步行逃跑”呢?

      华中工学院出版的江夏先生等主编的《高中文言文评点译释》则把它译为“从陆路逃跑”。该书注意到了后文的“骑乃得过”,是很可贵的,但把“步走”译为“步行逃跑”仍然有讲不通的地方:为什么要特别说明是陆路呢?难道华容道有水陆两条?

      笔者认为“步走”就是“逃跑”,“步”没有意义,不必译出。

      一、“步走”是偏义复词结构同“清混”、“动静”、“窗户”、“作息”等一样。“步”为漫步行,“走”为快步跑,此处只取“走”义,即“逃跑”。

      二、古代车战,甲士乘车,余则徒步,“步”与“车”相对。后来出现骑兵,才称一人一马为“一骑”。但是汉末三国时候,主帅尚乘车,车上建大旗。曹操丢掉帅车引军逃跑,才与上文的“北军大坏”呼应,写出了曹操急急如漏网之鱼的狼狈样子。《鸿门宴》 “沛公置车骑,脱身独骑,与樊哙、夏侯婴、靳强、纪信等四人持剑盾步走”一句中的“步走”,就要如此理解。

      三、骑马行走也可以叫“步”。屈原《涉江》 “步余马兮山皋”中的“皋”即“骑马慢行”的意思。

      作者邮箱:

      
标签:备课资料 赤壁之
把本页分享到:QQ空间新浪微博腾讯微博微信

上一篇:教育是什么(网友来稿)
下一篇:素质教育呼唤新型师生关系(教师中心稿)
教学设计分类检索
人教版| 苏教版| 粤教版| 语文版| 北师大
七年级| 八年级| 九年级| 高一| 高二| 高三
教案| 导学案| 说课| 课堂实录| 教学案例| 反思
教学论文分类检索
教学反思| 教学计划| 教学总结| 备课资料| 德育论文| 作文指导| 中考指导| 高考指导
师生作品分类检索
教师随笔| 学生随笔| 作品赏析| 初中习作| 中考范文| 高中习作| 高考范文| 作文素材| 散文小说| 古文阅读
红楼梦神话孔子庄子李白杜甫苏轼东坡李清照赏析唐诗宋词诗歌鲁迅小说散文文学作文教学
本站管理员:尹瑞文  QQ:8487054
手机:13958889955 电脑版