中学语文教学资源网 手机版
类目:首页教案教学设计
阅读:1580  
标签:教学设计 人教版七年级教学设计
考纲要求的重点文言实词详解
 考纲要求的重点文言实词详解

★爱

①爱护

爱其子,择师而教之(爱护)《师说》

译文:爱护他的孩子,(就)选择老师去教导他。

父母之爱子,则为之计深远(爱护) 《触龙说赵太后》

译文:父母疼爱子女,就应该替他们做长远打算。

②喜欢,爱好

秦爱纷奢,人亦念其家(喜欢,爱好) 《阿房宫赋》

译文:秦统治者爱好繁华奢侈,人民百姓也都顾念自己的家。

③舍不得,吝惜,爱惜

齐国虽褊小,我何爱一牛(舍不得,吝惜)《齐桓晋文之事》

译文:齐国虽然土地狭小,我怎么至于吝惜一条牛?

向使三国各爱其地(爱惜,吝惜) 《六国论》

译文:如果当初韩、魏、楚三国各自爱惜他们的国土

④爱慕,欣赏

予独爱莲之出淤泥而不染(爱慕,欣赏) 《爱莲说》

译文:我却只欣赏莲花从污泥中生长出来而不沾染(污秽)

⑤恩惠

古之遗爱也(恩惠) 《左传》

译文:(子产执政之道,)正是古人遗留下的恩惠啊

⑥隐蔽,躲藏

爱而不见,搔首踯躅(隐蔽,躲藏) 《诗经静女》

译文:却隐藏起来找不到, 急得我搔头又徘徊。

⑦怜惜,同情

爱其二毛(怜惜鬓发花白的老人)(怜惜,同情)《左传》

★安

①安全,安稳,安定

风雨不动安如山(安稳) 《茅屋为秋风所破歌》

译文:风雨无忧安稳如大山

何故置某于安闲之地。(安全) 《失街亭》

译文:为什么把我放在安全清闲的地方。

谢庄遂安(安全、安定、安稳)《冯婉贞》

译文:谢庄于是安全了。

不患寡而患不均,不患贫而患不安(安全、安定、安稳)《季氏将伐颛臾》

译文:不必担心财富不多,只需担心财富不均;不必担心人民太少,只需担心不安定。

然后得一夕安寝(安逸) 《六国论》

译文:这才能睡一夜安稳觉

②安抚,抚慰

则宜抚安,与结盟好(安抚,抚慰) 《赤壁之战》

译文:就应当安慰他们,与他们结盟友好

③安置、安放

离山十里有王平安营(安置、安放)《失街亭》

译文:距离山十里地有王王平在那里安置营寨。

④使---安

既来之,则安之(使---安定)《季氏将伐颛臾》

译文:他们来了,就得使他们安心。

⑤疑问代词:哪里,怎么

将军迎操,欲安所归乎(哪里) 《赤壁之战》

译文:将军您迎顺曹操,想要得到一个什么归宿呢?

沛公安在(哪里)《鸿门宴》

译文:沛公在哪里?

燕雀安知鸿鹄之志哉(怎么,哪里)《陈涉世家》

译文:燕子麻雀哪里知道大雁的志向呢?

⑥养生

衣食所安(养生) 《曹刿论战》

译文:衣服、食品这些养生的东西

★被

读音一:bèi

①被子(名词)

一日昼寝帐中,落被于地(被子) 《杨修之死》

译文:一天白天,(曹操)正在大帐中睡觉的时候,被子掉到地上了。

②覆盖(动词)

大雪逾岭,被南越中数州(覆盖)《答韦中立论师道书》

译文:大雪越过南岭。覆盖了南越之地的几个州郡。

③遭受,遇到,蒙受

世之有饥穰,天之行也,禹、汤被之矣(蒙受,遭受)《论积贮疏》

译文:年成有好坏(荒年、丰年),(这是)大自然常有的现象,夏禹、商汤都遭受过。

秦王复击轲,被八创(遭受,遇到)《荆轲刺秦王》

译文:秦王又击杀荆轲,(荆轲)受了八处伤。

④加

幸被齿发,何敢负德(加)《柳毅传》

译文:承蒙您的大恩大德,我怎敢忘记?

⑤介词,表示被动

信而见疑,忠而被谤,能无怨乎(表示被动)《屈原列传》

译文:诚信而被怀疑,尽忠却被诽谤,能没有怨愤吗?

读音二:pī,通“披”

①穿在身上或披在身上

将军身被坚执锐,(通"披"穿在身上或披在身上) 《陈涉世家》

译文:将军亲身披着坚固的铁甲,拿着锐利的武器

②披散,披着

屈原至于江滨,被发行吟泽畔(通“披”披散) 《屈原列传》

译文:屈原走到江边,披散着头发沿着水边边走边吟唱

★倍

①通"背",背叛,违背

愿伯具言臣之不敢倍德也(通"背",背叛,违背) 《鸿门宴》

译文:希望你(对项王)详细地说明,我是不敢忘恩负义的。

②一倍,加倍

五则攻之,倍则分之 (一倍,加倍) 《孙子•谋攻》

译文:有五倍(于敌人的兵力)就进攻他们,有一倍(于敌人的兵力)就设法分散他们

然言其户口,则视三十年以前增五倍焉。《治平篇》

③增加

焉用亡邻以倍郑(增加) 《烛之吴退秦师》

译文:怎么能用灭掉郑国来加强邻国

④越发、更加、倍加

每逢佳节倍思亲(越发、更加) 《九月九日忆山东兄弟》

译文:每逢佳节良辰,越发思念亲人

★鄙

①边界地方

蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富(边界地方) 《为学》

译文:四川的边境上有两个和尚,其中的一个贫穷,其中的一个富有。

②动词,轻视

孔子鄙其小器(轻视) 《训俭示康》

译文:孔子轻视他器量狭小。

③庸俗,见识浅,鄙陋

肉食者鄙(庸俗,见识浅,鄙陋)《曹刿论战》

译文:有权势的人目光短浅,缺少见识(,不能深谋远虑。)


展开全文阅读
④复合词:

鄙人

a自称的谦词

唐谢曰:“鄙人不知忌讳。”《史记•冯唐列传》

译文:冯唐谢罪说:“我这个鄙陋之人不懂得忌讳。”

b鄙俗,不开化的人

北蛮夷之鄙人,未尝见天子,故振慑《荆轲刺秦王》

译文:北方蛮夷地区的粗陋人,没有见过天子,所以害怕

c乡下人

余睹李将军悛悛如鄙人,口不能道辞。《史记•李将军列传》

译文:我见李将军,朴朴实实象个乡下人,口不善于言辞。

鄙贱:粗野而又地位低微

鄙贱之人,不知将军宽之至此也 《廉颇蔺相如列传》

译文:我这个粗野卑贱的人,不知道将军您宽容我到这个地步啊。

★兵

①兵器,武器

收天下之兵,聚之咸阳(兵器,武器) 《过秦论》

译文:收缴天下的兵器,集中到都城咸阳

②用兵器杀人

左右欲兵之(用兵器杀人) 《史记•伯夷列传》

译文:(武王)身边的人想杀死他

③战争,军事

兵旱相乘,天下大屈(战争,军事)《论积贮疏》

译文:战争、旱灾相继而来,社会的财富极其缺乏

④士兵,军队

赵亦盛设兵以待秦,秦不敢动(士兵,军队) 《廉颇蔺相如列传》

译文:赵国也准备了许多军队防备秦国,秦国不敢妄动。

起视四境,而秦并又至矣《六国论》

译文:。(可是第二天)起床向四境一看,秦国的军队又来了

⑤用兵策略,战略

故上兵伐谋,其次伐交(用兵策略,战略) 《孙子•谋攻》

译文:所以上等的用兵(策略)是打破(敌方的)计谋,其次是挫败(敌方的)外交,

⑥复合词:兵符

赢闻晋鄙之兵符常在王卧内(兵符,复合词,古代调兵用的凭证)《信陵君窃符救赵》

译文:我(侯生)听说晋鄙的兵符常在魏王卧室之内

★病

①疾病

君之病在肌肤,不治将益深(疾病) 《扁鹊见蔡桓公》

译文:您的疾病在肌肉和皮肤里面了,不及时医治将要更加严重

②生病

而江浙之梅皆病矣(生病)《病梅馆记》

译文:于是江苏、浙江的梅都生病了

③使成病态

以夭梅、病梅为业以求钱也(使成病态)《病梅馆记》

译文:把梅弄成奇形怪状,弄成病态,拿这作为职业来赚钱

④困苦不堪,困乏

向吾不为斯役,则久已病矣(困苦,困乏) 《捕蛇者说》

译文:假使当初我不做这个差事,早已经困苦不堪了

⑤筋疲力尽

夫以疲病之卒御狐疑之众(筋疲力尽)《赤壁之战》

译文:用疲惫染病的士兵控制三心二意的军队

⑥毛病,缺点

不如舜,不如周公,吾之病也(毛病,缺点) 《原毁》

译文:不如舜,不如周公,这是我的缺点。

⑦担心,忧虑

范宣子为政,诸侯之币重,郑人病之(担心,忧虑) 《子产告范宣子轻币》

译文:晋国范宣子执政,诸侯向晋国缴纳的贡品很重,郑国人深为这件事所苦。

⑧损害

夫粜,二十病农,九十病末(损害) 《史记•货殖列传》

译文:一斗米,卖二十钱损害农人,卖九十钱损害从事工商业的人。

⑨责备、羞辱

古人以俭为美德,今人乃以俭相诟病 (责备、羞辱)《训俭示康》

译文:古人把节俭作为美好的品德,现代人却用节俭来互相羞辱。

★察

①仔细看,观察

徐而察之,则山下皆石穴罅(仔细看,观察) 《石钟山记》

译文:我仔细地观察,原来山下都是石头的洞穴和裂缝

②看清楚

明足以察秋毫之末,而不见舆薪(看清楚) 《齐桓晋文之事》

译文:眼力足以看清鸟兽秋天新生细毛的末稍,却看不到整车的柴草。

③考察,审察

向察众人之议,专欲误将军(考察,审察) 《赤壁之战》

译文:刚才我(鲁肃)察看众人的议论,(是)专门想贻误将军

④明察,了解,弄清楚

小大之狱,虽不能察 ,必以情(了解,弄清楚) 《曹刿论战》

译文:轻重不同的案件,我即使不能一一明察,一定依据实情处理

⑤考察后加以推荐

察臣孝廉(考察后加以推荐)《陈情表》

译文:推举臣下为孝廉

⑥精明

水至清则无鱼,人至察则无徒(精明) 《大戴礼记.子张问入宫》

译文:水清澈到极点就没有鱼(生活在里面),人精明到极点就没有人跟随。

⑦察察 ,洁净的样子

人又谁能以身之察察,受物之汶汶者乎 (察察 ,洁净的样子) 《屈原列传》

译文:一个人,谁又能用清净洁白的身体,去受脏物的污染呢?

★乘

读音一:chéng

①驾,坐,

乘犊车,从吏卒(驾车,坐车,骑马) 《赤壁之战》

译文:坐牛车,吏卒跟随

独与迈乘小舟至绝壁下(驾,坐)《石钟山记》

译文:我单独和迈儿坐小船,到绝壁下面

②升,登

乘鄂渚而反顾兮,欸秋冬之绪风(登上)《涉江》

译文:在鄂渚登岸,回头遥望国都,对着秋冬的寒风叹息。

③趁着,凭借

因利乘便,宰割天下,分裂山河(趁着,凭借)《过秦论》

译文:趁着有利的形势和方便的条件,侵略诸侯各国,分割天下的土地。

愿乘长风,破万里浪(凭借,依仗)《宋书•宗悫传》

译文:希望能驾御长风踏破万里波涛

④冒着

余以乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪,……至于泰安(冒着) 《登泰山记》

译文:余以乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪,……到达泰安。

读音二:shèng

①量词,古时一车四马为一乘

比至陈,车六七百乘(量词,古时一车四马为一乘) 《陈涉世家》

译文:等到了陈,有战车六七百辆。

超乘者三百乘(辆)《殽之战》

译文:有三百辆兵车的战士跳跃着登上战车

致万乘之势,序八州而朝同列《过秦论》

译文:得到帝王的权势,统辖八州,而使同等的六国来朝拜

②佛教的教派或教法

大乘佛教

③春秋时晋国的史书叫“乘”,后称史书为“史乘”

晋之《乘》,楚之《梼杌》,鲁之《春秋》,一也。《孟子•离娄下》

译文:晋国的《乘》,楚国的《梼杌》,鲁国的《春秋》,都是一样的。

④数词,四

以乘韦先,牛二十犒师(四) 《殽之战》

译文:用四张熟牛皮,二十头牛犒劳秦国军队。

★诚

①名词。真心真意

帝感其诚,命夸娥氏二子负二山(真心真意)《愚公移山》

译文:天帝被他的诚心感动,命令夸娥氏的两个儿子背上两座山

②副词,表肯定。确实,的确。

战败而亡,诚不得已(实在,的确) 《六国论》

译文:战败而灭亡,实在是不得已

臣诚知不如徐公美(确实,的确)《邹忌讽齐王纳谏》

译文:我确实知道自己不如徐公漂亮。

③连词,表示假设推论。果真,如果。

今将军诚能命猛将统兵数万(果真,如果) 《赤壁之战》

译文:现在将军如果真能派猛将统领几万大军

诚如是,则霸业可成,汉室可兴矣。(果真,如果)《隆中对》

译文:如果真的做到这样,那么雄霸天下的伟业就能够完成,汉朝的政权就可以复兴了


展开余文
★辞

①诉讼的供词。

狱辞无谋、故者。(诉讼的供词)《狱中杂记》

译文:如果审判的供词中没有预谋、故意杀人罪名的

②口实

欲加之罪,何患无辞(口实)《左传》

译文:想要强加给他罪名,哪用担心没有口实。

③言辞,文辞

而侯生曾无一言半辞送我(言词,言语) 《信陵君窃符救赵》

译文:(现在我要去死,)侯生却没有一句半句话送我,(难道我还有没有做到的地方吗?)

皆好辞而以赋见称(文辞,文学) 《屈原列传》

译文:都爱好文辞而以善于作赋被人称赞

④借口,托辞

挟天子以征四方,动以朝廷为辞(借口) 《赤壁之战》

译文:挟持着皇帝来征讨天下,动不动以朝廷(的名义)为借口

⑤命令

近者奉辞伐罪,旗麾南指,刘琮束手。(命令) 《赤壁之战》

译文:近来我奉皇帝命令讨伐有罪的人,军旗指向南方,刘琮投降。

⑥名词,一种文体。

陶渊明的《归去来兮辞》(古代的一种文体)

⑦告别,辞别

我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城(告别,辞别) 《琵琶行》

译文:我自从去年辞别了京城,贬官在浔阳,一直卧病。

今者出,未辞也,为之奈何?(告别,辞别)《鸿门宴》

译文:刚才出来没有告辞,这怎么办呢?

⑧推辞,辞去

臣死且不避,卮酒安足辞(推辞) 《鸿门宴》

译文:我死尚且不怕,一杯酒又哪里值得推辞

如姬之欲为公子死,无所辞。《信陵君窃符救赵》

译文:如姬愿意为公子出死力,决不会推辞,

⑨讲究,计较

大礼不辞小让(讲究,计较) 《鸿门宴》

译文:做大事情不必顾虑细枝末节,讲大礼不必讲究小的礼让。

⑩复合词

博闻强志,明于治乱,娴于辞令(辞令,应酬的言辞 )《屈原列传》

译文:。(他)知识广博,记忆力很强,明了国家治乱的道理,擅长外交辞令。

然皆祖屈原之从容辞令,终莫敢直谏。《屈原列传》

译文:然而都效法屈原的委婉文辞,始终没有人敢于直谏。

秦王恐其破璧,乃辞谢(辞谢,婉言道歉) 《廉颇蔺相如列传》

译文:秦王怕他撞坏宝玉,就向他道歉

★度

读音一:dù

①计量长短的标准

吾忘持度。(《郑人买履》)

译文:我忘了拿尺码了。

②限度,法度

乐盘游则思三驱以为度。(限度)《谏太宗十思疏》

译文:游乐忘返地打猎时,就要想到把“网三面,留一面”作为限度

生之有时而用之亡度(限度,法度) 《论积贮疏》

译文:生产东西有时间(的限制),但消费它却没有限度

③制度,法度

衡下车,治威严,整法度(制度,法度) 《后汉书•张衡传》

译文:张衡一到任就树立威信,整顿法度

内立法度,务耕织。《过秦论》

译文:在国内建立法律制度,致力于耕种纺织

④度量

常有大度。(度量) 《高祖本纪》

译文:常常有很大的度量。

⑤常态

群臣惊愕,卒起不意,尽失其度(常态) 《荆轲刺秦王》

译文:群臣都惊呆了,事情突然发生没有意料到,大家都失去常态。

⑥量词,次、回、个

崔九堂前几度闻(量词、次、回、个) 《江南逢李龟年》

译文:也在崔九的家里多次听到您的唱歌。

⑦谱曲

予怀怆然,感慨今昔,因自度此曲(谱曲) 《扬州慢》

译文:我的心情悲怆感伤,抚今追昔感慨无限,就自己谱写了这首词曲。

⑧通"渡"渡过,越过

一夜飞度镜湖月(通"渡"渡过,越过) 《梦游天姥吟留别》

译文:一个夜晚飞渡过月光映照下的镜湖

春风不度玉门关(过) 《凉州词》

译文:温情的春风难以吹过玉门边关。

⑨度引,指度人离俗出生死

三言两语,把一个人度了去了(度引,指度人离俗出生死) 《红楼梦》

读音二:duó

①量,计算

试使山东之国与陈涉度长絜大,比权量力,则不可同年而语矣。(量,计算) 《过秦论》

译文:试拿殽山以东的各国与陈涉比比长短和大小,比较一下权势和力量,那更不能相提并论了。

②推测,估计

度我至军中,公乃入(推测,估计) 《鸿门宴》

译文:你估计我到了军营,你再进去(见项王)。

③考虑

度义而后动(考虑) 《答司马谏议书》

译文:(他)考虑理由正当,然后去做

★顾

①动词,回看,环视,回头

相如顾召赵御史书曰:“某年月日,秦王为赵王击缻。”。《廉颇蔺相如列传》

译文:蔺相如回头招呼赵国的御史写下:“某年某月某日,秦王为赵王击缻。”

赢得仓皇北顾(回头看;回头) 《永遇乐 京口北固亭怀古》

译文:只落得惊慌败北狼狈逃窜。

顾野有麦场(回看,环视,回头) 《狼》

译文:(屠夫)看见田野里有一个打麦场

②动词,看,视

成顾蟋蟀笼虚,则气断声吞。《促织》

译文:成名回头看到蟋蟀笼空着,就急得气也吐不出,话也说不上来

君臣相顾,不知所归。《伶官传序》

译文:君臣们你看着我,我看着你,不知到哪里去好

③动词,关顾,顾念,顾惜

子布、元表诸人各顾妻子,挟持私虑(顾惜,顾念) 《赤壁之战》

译文:子布、元表等人各自顾念妻子儿女,夹杂着个人的打算

三岁贯(伺候)汝(你),莫我肯顾。《硕鼠》

译文:多年辛苦养活你,我的生活你不顾念

④动词,看望,拜访,探问

三顾臣于草庐之中(探问,拜访) 《出师表》

译文:三次到草庐中来看望我。

将军宜枉驾顾之。《隆中对》

译文:您应当屈身去拜访他。

⑤动词,顾虑,考虑

但欲求死,不复顾利害。《〈指南录〉后序》

译文:。(我)只想求死,不再顾虑(个人)安危。

大行不顾细谨,大礼不辞小让。(考虑) 《鸿门宴》

译文:做大事情不必顾虑细枝末节,讲大礼不必讲究小的礼让。

⑥副词,表示轻微转折

吾每念,常痛于骨髓,顾不知计所出耳(表轻微转折) 《荆轲刺秦王》

译文:我每次想到这事,常常痛恨入骨髓,只是想不出一个计策来!

顾念蓄劣物终无所用《促织》

译文:心又想养着这样低劣的东西,终究没有什么用处

顾吾念之,强秦之所以不敢加兵于赵者,徒以吾两人在也。(但是) 《廉颇蔺相如列传》

译文:但我考虑到这样的问题,强大的秦国之所以不敢发兵攻打我们赵国,只是因为有我们两人在。

⑦表反问,反而,难道

人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉(反而,难道)《为学》

译文:一个人立志求学,难道还不如四川边境的那个穷和尚吗?

⑧顾玩:仔细端详

★固

①动词,巩固,安定

固国不以山溪之险。《天时不如地利》

译文:巩固国防,不能靠山河的险要

②动词,坚守,安守

秦数败赵兵,赵军固壁不战。《廉颇蔺相如列传》

译文:秦军多次打败赵军,赵军便坚守营垒

③形容词,固执,顽固

汝心之固,固不可彻。《愚公移山》

译文:你思想顽固,顽固到不能改变的地步

独夫之心,日益骄固。《阿房宫赋》

译文:秦始皇这暴君的心却日益骄横顽固。

④形容词,坚固,牢固

荆州与国邻接,江山险固,沃野万里,士民殷富《赤壁之战》

译文:荆州与我国邻接,地理形势险要、坚固,土地肥沃、广阔,人口繁多,生活富裕

⑤形容词,坚决,坚持

少年固强之。《促织》

译文:少年坚持要斗

蔺相如固止之。《廉颇蔺相如列传》

译文:蔺相如坚决挽留他们

⑥副词,表本来,原来

至于颠覆,理固宜然。《六国论》

译文:终于落到全部覆亡,本来就是理所当然的事。

⑦副词,表确然。确实,实在。

斯固百世之遇也。《五人墓碑记》

译文:这实在是百代难逢的际遇呀!

⑧副词,表让步。固然。

人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛。《报任安书》

译文:人固然都有一死,但有的人死得比泰山还重,有的人却比鸿毛还轻

★ 恨

①遗憾,不满意

辍耕之垄上,怅恨久之《陈涉世家》

译文:(陈涉)停止耕作到田边高地休息,因失望而叹恨了很久

未尝不叹息痛恨于桓、灵也(遗憾,不满意) 《出师表》

译文:没有一次不对桓、灵二帝感到叹息、痛心遗憾的

然公子遇臣厚,公子往而臣不送,以是知公子恨之复返也(感到遗憾) 《信陵君窃符救赵》

译文:可是公子您待我特别恩厚,公子去了,我却不给您临别赠言,因此我知公子心里怪我,定会回来的。”

②怨

天长地久有时尽,此恨绵绵无决期(怨恨) 《长恨歌》

译文:天长地久也有一天会终结,这怨恨啊,长久不断,永不会有消除的那一朝。

只恨鄙山小寨是一洼之水,如何安得许多真龙。《水浒传》

③复合词:恨恨

生人作死别,恨恨那可论。(恨恨:惆怅、悲伤) 《孔雀东南飞》

译文:活着的人却作临死的诀别,心里的惆怅、悲伤哪里说得尽呢?

★患

①忧患,祸害,灾祸

马超、韩遂尚在关西,为操后患。《赤壁之战》

译文:马超、韩遂还在函谷关以西,是曹操的后患

夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺(祸害,灾祸) 《伶官传序》

译文:祸患常常是由一点一滴极小的错误积累而酿成的,纵使是聪明有才能和英勇果敢的人,也多半沉溺于某种爱好之中,受其迷惑而结果陷于困穷

②讳忌

此数者用兵之患也(讳忌) 《赤壁之战》


展开余文
译文:这几项都是用兵的忌讳

③病,生病

茜有眼患(病) 《南史•江茜传》

译文:江茜有眼病

愈膏肓之患难(疾病) 《全唐文 愈膏肓疾赋》

译文:治愈垂危的疾病是很困难的。

时有患疟疾者(生病) 《晋书》

译文:当时有患疟疾病的人。

④担忧,忧虑

欲勿予,即患秦兵之来(《廉颇蔺相如列列传》)(忧虑,担心)

译文:想不让给秦国吧,又担心秦国的大军马上打过来

则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。(《六国论》)(忧虑,担心)

译文:所以,秦国很想得到的,诸侯很担忧的,本来就不在于作战阿。

⑤危害

故君之所以患于军者三(危害) 《孙子 谋攻》

译文:国君对军队的危害有三种

⑥厌恨

赵宣子骤谏,公患之(厌恨) 《国语》

译文:赵盾(宣子)又多次劝谏,使晋灵公感到厌恨

★假

读音一:jiǎ

①借

狐假虎威

非夫人之物而强假焉(借) 《黄生借书说》

译文:不是那人自己的东西而勉强向别人借来

②凭借

假舟楫者,非能水也,而绝江河。《劝学》

译文:借助舟船的人,并不是能游水,却可以横渡江河

君子生非异也,善假于物也(凭借,借助) 《劝学》

译文:君子的本性跟一般人没什么不同,(只是君子)善于借助外物罢了。

③宽容

大臣犯法,无所宽假(宽容) 《北史》

译文:大臣触犯法律,是不能宽容的。

④给与

汉人未可假大兵权(给与) 《谭嗣同》

译文:汉人,不能给他们大大的兵权。

⑤假,不真,与"真"相对,虚假

乃悟前狼假寐,盖以诱敌(假,不真,与"真"相对) 《狼》

译文:(屠夫)这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方。

⑥非正式的,代理的

乃以吴叔为假王,监诸侯以西击荥阳。《史记•陈涉世家》

译文:于是就以吴广为代理王,督率各将领向西进攻荥阳。

⑦相当于“如果”、“假如”,多“假使”“假令”连用。

假令仆伏法受诛,若九牛亡一毛,与蝼蚁何以异。(如果、假如) 《报任安书》

译文:假如我伏法被杀,那好象是九牛的身上失掉一根毛,同蝼蚁又有什么区别?

⑧复合词,假借:宽容原谅。

愿大王少假借之,使毕使于前。《荆轲刺秦王》

译文:希望大王稍稍原谅他,让他在大王的面前完成他的使命。

★举

①举起,抬起

中江举帆,余船以次俱进(举起,抬起) 《赤壁之战》

译文:(到)江中挂起船帆,其余船只都依次前进。

举头望明月,低头思故乡。《静夜思》

②拿,用

吾不能举全吴之地,十万之众,受制于人。(拿) 《赤壁之战》

译文:我不能拿全东吴的土地,十万将士,来受人控制

③举出,提出

举类(事例)迩而见义远(举出,提出) 《屈原列传》

译文:列举的虽是眼前事物,但是表达意思很深远。

④发动,举行,实行

今亡亦死,举大计亦死(发动,举行) 《陈涉世家》

译文:现在逃跑也是死,发动起义也是死

⑤推荐,选拔

举贤以自佐。《屈原列传》

译文:选拔贤良的人辅佐自己

(将军向宠,)先帝称之曰能,是以众议举宠为督(推荐,推举) 《出师表》

译文:先帝称赞他有才能,因此大家商议推举他做中部督。

永元中,举孝廉不行(推荐,推举) 《张衡传》

译文:永元年间,被推荐为孝廉,没有去应荐

⑥攻克,占领

戍卒叫,函谷举(攻占、占领) 《阿房宫赋》

译文:戍边的士卒揭竿而起,函谷关被攻破

⑦全,尽

举疾首蹙頞而相告曰(全,皆) 《庄暴见孟子》

译文:全都头痛,互相转告说

杀人如不能举,刑人如恐不胜。(尽) 《鸿门宴》

译文:杀人惟恐不能杀尽,处罚人惟恐不能用尽酷刑

大喜,笼归,举家庆贺。《促织》

译文:(成名)特别高兴,用笼子装上提回家,全家庆贺

⑧飞

兔起凫〈野鸭子〉举(飞)

⑨动问

主人不问,客不先举(动问) 《礼记 曲礼》

译文:主人不发问,客人不应该先发问。

⑩举动

荣禄密谋,全在天津阅兵之举(举动)《谭嗣同》

译文:荣禄的阴谋,全在天津阅兵一举

⑾复合词

举言谓新妇,哽咽不能语(举言:发言) 《孔雀东南飞》

译文:张嘴想对妻子说话,却抽抽咽咽话也说不成句

故凡举事必循法以动,变法者因时而化(举事:作事情) 《察今》

译文:所以做事情一定要根据法令制度来进行,修订法令制度要随时代(的变化)而变化。

有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。(包举:并吞) 《过秦论》

译文:有(象卷席子那样卷起,象用布包一样)并吞天下,占领海内,控制全国的意图,吞并八方的野心。

★绝

①断绝,绝交

则请早立太子,以绝秦望。《廉颇蔺相如列传》

译文:就请求早早册立太子,来断绝秦国的奢望

不如早与之绝(绝交) 《赤壁之战》

译文:不如趁早同他绝交

楚诚能绝齐,秦愿献商於之地六百里(断绝)

译文:楚国如果真能同齐国断绝外交关系,秦国愿意献上商于一带六百里地方。

②停止,消失

大声发于水上,噌吰如钟鼓不绝(停止,消失) 《石钟山记》

译文:巨大的声音从水上发出,噌吰的声音象击鼓敲钟一样不停。

空谷传响,哀转久绝。《三峡》

译文:回响在空旷的山谷中,很长时间才消失。

③绝命,断气

既而得其尸于井,因而化怒为悲,抢呼欲绝。(绝命) 《促织》

译文:后来在井里找到他的尸体,于是怒气立刻化为悲痛,呼天喊地,悲痛欲绝。

④横渡

假舟楫者,非能水也,而绝江河(横渡) 《劝学》

译文:借助舟船的人,并不是能游水,却可以横渡江河。

⑤超越

曹操智计,殊绝于人《后出师表》

译文:曹操的智慧计谋,远远地超过一般人

⑥极,最,非常

佛印绝类弥勒(极,最,非常) 《核舟记》

译文:佛印非常像弥勒。

以为妙绝(达到极点) 《口技》

译文:认为表演得好极了

⑦陡峭的

独与迈乘小舟至绝壁下(陡峭的) 《石钟山记》

译文:我单独和迈儿坐小船,来到陡峭的崖壁下面。

⑧隔绝,阻绝

率妻子邑人来此绝境(隔绝,阻绝) 《桃花源记》

译文:带领妻子儿女和同乡人来到这写出人世隔绝的地方

⑨完全,绝对,全然

而心目耳力俱穷,绝无踪响(完全,绝对,全然) 《促织》

译文:然而心力、视力、耳力都用尽了,结果还是一点蟋蟀的踪迹响声都没有。

⑩复合词

绝代:1久远的年代2当代独一无二

绝伦:独一无二,超越同等

★克

①肩负,引申为担当、胜任。

子克家(肩负,引申为担当、胜任,克家:担当家务) 《周易》

②成功,完成

三纳之而未克。《中山狼传》

译文:

③战胜,攻破

然操遂能克绍(战胜,攻破) 《隆中对》

译文:但是曹操能够战胜袁绍

攻无不克

彼竭我盈,故克之。《曹刿论战》

译文:他们的勇气消失了,我军的勇气正旺盛,所以战胜了他们。

④克制,约束

克已复礼为仁(克制) 《论语》

译文:克制自己的欲望,使自己的言行都符合礼就是仁

克已奉公(克制、约束)《后汉书》

⑤能够

如其克谐,天下可定也(能够) 《赤壁之战》

译文:如果这件事能够成功,天下大势可以决定了。

善始者实繁,克终者盖寡。《谏太宗十思疏》

译文:开头作得好的实在很多,能够贯彻到底的大概很少。

⑥限定、约定

与克期俱至(限定、约定) 《后汉书•钟离意传》

译文:与他们约定了日期全到达(目的地)

⑦通“刻”,刀刻、雕刻

更克画,平斗斛度量文章(通“刻”,刀刻、雕刻) 《史记 李斯列传》

译文:更改尺度衡器上所刻的标志,统一度量衡和文字

★迁

①泛指迁移

时北兵已迫修门外,战、守、迁皆不及施(迁移) 《〈指南录〉后序》

译文:当时元军已迫近都门外,战、守、迁都来不及安排了。

②贬谪,放逐

是夕始觉有迁谪意(贬谪,放逐) 《琵琶行并序》

译文:这天晚上,才感觉到被贬谪的味道

顷襄王怒而迁之。《屈原列传》

译文:顷襄王听了很生气,把屈原放逐出去。

③调动官职,一般指升官

安帝雅(素常)闻衡善术学,公车特征拜郎中,再迁为太史令(调动官职)《张衡传》

译文:汉安帝常听说张衡精通天文、历法等术数方面的学问,就派官府专车,特地召请(张衡)任命他为郎中,后又升为太史令

④复合词

迁灭:齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉(灭亡) 《六国论》

译文:齐国并没有贿赂秦国,(可是)终于也随着五国灭亡了,为什么呢?

★却

①退,退后

相如因持璧却立,倚柱(退,退后) 《廉颇蔺相如列传》

译文:蔺相如于是握着璧后退几步,靠殿柱站着

却坐促弦弦转急。《琵琶行》

译文:又退后坐下拨弦索,拨得更急

②使---退,击退

后秦击赵者再,李牧连却之(使---退,击退) 《六国论》

译文:后来秦国两次攻打赵国,(赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻。

蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里。《过秦论》

译文:秦始皇就派大将军蒙恬在北方筑起长城守卫边防,击退匈奴七百多里。

③拒绝,推却

却之为不恭(拒绝,推却) 《孟子》

④回头

却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂(回头) 《闻官军收河南河北》

译文:回头再看看老伴和孩子,哪还有一丝的忧伤?

⑤去掉、消除

医得眼前疮,剜却心头肉(去掉、消除) 《咏田家》

⑥表轻微转折,还,且

何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时(还,且) 《夜雨寄北》

译文:什么时候才能够与您在家中西窗下面一起剪烛长谈,且又说起我独居巴山的旅馆中面对夜雨的情景。

⑦但是、可是

逢人渐觉乡音异,却恨莺声似故山(但是、可是) 《漫书五首》唐•司空图

译文:渐行渐远,逢人交谈,口音越来越不同。这时又听到一声莺啼,恰似家乡山中鸟鸣,备感亲切,潜但是这时又怨恨莺声不该勾起自己的乡思。

★若

①动词,像,好像

海内存知己,天涯若比邻(如,似,像) 《送杜少府之任蜀州》

译文:只要四海之内存在知心的朋友,即使远在天边,也像近邻一样。

若明若暗

②动词,及,比得上

徐公不若君之美也。《邹忌讽齐王纳谏》

译文:徐公不如你漂亮啊。

③代词,相当于“你”“你们”,作定语时则译为“你的”“你们的”。

若入前为寿(第二人称代词,你,你的,也表示复数,你们) 《鸿门宴》

译文:你进去上前祝酒

若毒之乎?《捕蛇者说》

译文:你怨恨捕蛇这项差事吗?

更若役,复若赋,则何如?《捕蛇者说》

译文:更换你的差事,恢复你的赋税,那怎么样?

④代词,他,他的

孔子生不知其父,若母匿(隐瞒)之。《论衡》

译文:孔子生下来不知道自己的父亲是谁,他的母亲隐瞒了。

⑤指示代词,这,这样,如此

以若所为,求若所欲。《齐桓晋文之事》

译文:以这样的做法,去谋求这样的理想,

⑥连词,表假设,“如果”“假如”

天若有情天亦老。《金铜仙人辞汉歌》

若止印三二本,未为简易(假如,如果) 《活板》

译文:如果只印刷三两本,不能算是简便

⑦连词,表选择,或,或者

以万人若一郡降者,封万户。《汉书》

译文:带一万人或者一个州郡投降的人,风万户侯。

⑧连词,至,至于。若夫

若夫霪雨霏霏,连月不开(若夫:用在一段话开头,用以引起下文,有“象那---”“至于说到---”的意思) 《岳阳楼记》

译文:象那连绵的阴雨下个不断连续许多日子不放晴

⑨复合词

若何:怎么办,怎么样

使归就戮于秦,以逞寡君之志,若何?《殽之战》

译文:让他们回到秦国去受刑,以满足秦穆公的心愿,怎么样?

若……何  “对……怎么办”“对……怎么样”

★涉

①动词,趟水过河

江(长江)与夏(夏水)之不可涉。《楚辞 哀郢》

译文:长江和夏水不能够渡过。

②乘舟渡水

楚人有涉江者(乘舟渡水;引申为渡过) 《刻舟求剑》

③进入,到

驱中国士众远涉江湖之间(进入,到) 《赤壁之战》

译文:驱赶着中原的士兵很远地进入江南的多水地带,

④经历,经过

今少卿抱不测之罪,涉旬月,迫季东(经历,经过) 《报任安书》

译文:现在您蒙受意想不到的罪祸,再过一月,临近十二月

⑤漫步,散步

园日涉以成趣,门虽设而常关。《归去来兮辞》

译文:天天在园子里散步自成乐趣,尽管设有园门却常常闭关。

⑥阅览,涉猎:泛览群书而不一定求其精

幼而读书,好《楚辞》;诸子及经史多所涉猎。《复庵记》

译文:。(他)自幼读书,爱好《楚辞》;诸子百家的学说以及经书史书涉猎得也很多。

★识

读音一:shí

①知道,懂得

不识有诸?《齐桓晋文之事》

译文:不知道有没有这件事?

识众寡之用者胜。《孙子》

译文:懂得根据兵力多寡而恰当配备使用的胜

②认识

相逢何必曾相识(认识) 《琵琶行》

译文:碰在一起啊,从前不认识那又何妨!

③识别,辨识

新妇识马声,蹑履相逢迎。《孔雀东南飞》

译文:兰芝熟悉府吏的马叫声,轻步快跑去迎接他

④赏识

素为李裕德识拔。《旧唐书》

译文:一向被李裕德赏识提拔。

⑤知识,见识

非学无以致疑,非问无以广识。《问说》

译文:不学习钻研不可能发现疑难,不提问请教不能使知识广博。

读音二:zhì通“志”

①名词,标记,记号。

公拆袄,出珠授之,封识宛然。《记王忠肃公翱事》

译文:王翱拆开上衣,拿出大珠子交给他们,(只见)原来封好的记号依然是那样。

②动词,记住。

因笑谓迈曰:"汝识之乎"(记住) 《石钟山记》

译文:我因而笑着对迈儿说:“你记住了吗?”

默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉?《论语》

译文:口里不说而心里记住它,学习而不满足,教导别人不感到疲倦,这三个优点中,哪一样我能有呢!”

★适

读音译:shì

①动词,到……去,引申为归向。

誓将去女(汝),适彼乐土。《硕鼠》

译文:发誓从此离开你,到那理想新乐土。

余自齐安舟行适临汝(到……去) 《石钟山记》

译文:我从齐安乘船到临汝去

②动词,女子出嫁

贫贱有此女,始适还家门(女子出嫁) 《孔雀东南飞》

译文:(我们)贫贱人家,有了这个女儿,她刚出嫁不久就被休回娘家

③动词,适合,适应

处分适兄意,那得自任专(适合) 《孔雀东南飞》

译文:怎么处理要适合哥哥的心意,哪敢自己随便作主呢?

少无适俗韵,性本爱丘山。《归园田居》

译文:从小没有投合世俗的气质,性格本来爱好山野。

④动词,舒适,满足

向晚意不适,驱车登古原。《登乐游原》

译文:临近傍晚时分,觉得心情不太舒畅;驾车登上乐游原

⑤副词,恰好

从上观之适与地平(恰好)《雁荡山》

译文:从上面观察,(山谷里的山峰峰顶却又)恰好跟周围山地一样高

⑥副词,刚刚,刚才

适得府君书,明日来迎汝。《孔雀东南飞》

译文:刚才接到太守的信,明天来迎娶你

读音二:zhé

同“谪”,动词,被流放或被贬职

发闾左适戍渔阳九百人(同“谪”,被流放) 《陈涉世家》

译文:征调贫苦平民九百人流放戍守渔阳

读音三:dí

名词,同“嫡”,指正妻,也指正妻所生的长子。

仲不为道,杀适立庶。《左传》

译文:襄仲不做合乎道义的事,杀死嫡子册立庶子。

★属

读音一:shǔ

①类

忠之属也,可以一战(类) 《曹刿论战》

译文:这是尽了本职的一类事情,可以凭借这个条件打一仗。

有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋。《过秦论》

译文:有宁越、徐尚、苏秦、杜赫这一类人替他们谋划

②等,辈

不者,若属皆且为所虏。《鸿门宴》

译文:不然的话,你们都将被他所俘虏!

③隶属

十三学得琵琶成,名属教坊第一部(隶属) 《琵琶行》

译文:十三岁就学会了弹琵琶的技艺,名字登记在教坊的第一部里。

④系、是

查明属实/事属可行(系、是)

⑤掌管

在骨髓,司命之所属(掌管) 《扁鹊见蔡桓公》

译文:病在骨髓里,那是司命所掌管的

读音二:zhǔ

①连接

常有高猿长啸,属引凄异。《三峡》

译文:常有猿猴在高处长声鸣叫,声音连续不断,异常凄厉

②跟随

项王渡淮,骑能属者百余人耳。《史记 项羽本纪》

译文:项羽渡过淮河,能跟上项羽的骑兵只有一百多人了。

③连缀,撰写

衡少善属文,游于三辅(连缀,撰写) 《张衡传》

译文:张衡年轻时就善于写文章,到西汉故都长安及其附近地区考察、学习

④嘱托

属予作文以记之(通"嘱"嘱托) 《岳阳楼记》

译文:嘱托我写一篇文章来记述这件事。

⑤委托,交付

以兵属蒙恬。《史记•李斯列传》

译文:把兵权交托给蒙恬

⑥表巧合。适逢,刚巧,恰好。

况属高风晚,山山黄叶飞。《山中》

⑦适才,刚刚。

天下属安定,何故反乎?《史记•留侯世家》

译文:天下刚刚安定下来,为什么又要谋反呢?

★数

读音一:shù

①数目,数量

众数虽多,甚未足畏(数目,数量) 《赤壁之战》

译文:人数虽多,也很不值得畏惧。

②算术

三曰六艺,礼、乐、射、御、书、数(算术) 《周礼》

③法则、规律

天有常道矣,地有常数矣(法则、规律) 《天论》

译文:天的运行有一定的规律,地的滋育万物有一定的法则

④命运

则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。(命运) 《六国论》

译文:那么胜败的命运,存亡的道理,假若与秦国相比较,也许还不容易判断(出高低来)呢。

⑤技艺、方术

今夫弈之为数,小数也,不专心致志,则不得也(技艺、方术) 《孟子•学弈》

译文:下棋作为一种技艺,是一种小技艺,但不专心学,是学不会的。

⑥几,几个,表示不确切的数目。

每责一头,辄倾数家之产(几,几个) 《促织》

译文:每摊派一只蟋蟀,就常常使好几户人家破产。

骑千余,卒数万人。《陈涉世家》

译文:有战车六七百辆,骑兵一千多

读音二:shǔ

①点数,计算

刘表治水军,蒙冲斗舰乃以千数(计算) 《赤壁之战》

译文:刘表组建的水军,大小战船甚至用千位数计算

②列举罪状,加以斥责

数吕师孟叔侄为逆(列举) 《〈指南录〉后序》

译文:谴责吕师孟叔侄的叛国罪行

读音三:、shuò

副词,屡次。

范增数目项王(屡次) 《鸿门宴》

译文:范增多次使眼色给项羽

读音四:cù

形容词,密,与“疏”相对。

数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也。《寡人之于国也》

译文:如果细密的鱼网不到深的池沼里去捕鱼,鱼鳖就会吃不光

★私

①私人的,自已的,与"公"相对

吾所以为此者,以先国家之急而后私仇也(私人的,自已的,与"公"相对) 《廉颇蔺相如列传》

译文:我之所以这样做,是因为先顾国家的安危,而后考虑个人的恩怨啊。

子布、元表诸人各顾妻子,挟持私虑。《赤壁之战》

译文:子布、元表等人只顾妻子儿女,夹杂着个人的打算

②不公开的,私下,私自,偷偷的

项伯乃夜驰之沛公军,私见张良(私下,私密地) 《鸿门宴》

译文:项伯就连夜骑马赶到刘邦军中,私下会见了张良

③私交,秘密的活动

项王乃疑范增与汉有私,稍夺之权(私交、秘密的活动) 《史记》

译文:项王就怀疑范增私通汉军,渐渐剥夺他的权力

④私利、私事

丹不忍以已之私,而伤长者之意(私利、私事) 《荆轲刺秦王》

译文:我不忍心因为自己的私事(仇),却伤害长者的心

⑤偏爱

吾妻之美我者,私我也(偏爱) 《邹忌讽齐王纳谏》

译文:我的妻子赞美我,是因为偏爱我

★汤

读音一:tāng

①名词,热水,开水

臣请就汤镬(热水,开水) 《廉颇蔺相如列传》

译文:我愿意受汤镬之刑

②名词,汤药

臣侍汤药,未曾废离(汤药) 《陈情表》

译文:我侍奉她吃饭喝药,从来就没有离开过她。

其疗疾,合汤不过数种。《三国志》

译文:他治病时,配制汤药不过用几味药

③食物加水煮熟后的汁液,菜汤

三日入厨下,洗手作羹汤。《新嫁娘》

④殷商的建立者

近古之世,桀纣暴乱而汤武征伐。《五蠹》

译文:近古时代,夏桀和商纣残暴淫乱,商汤和周武王起兵讨伐。

读音二:shāng

复合词,汤汤:大水急流的样子

浩浩汤汤,横无际涯(汤汤:大水急流的样子) 《岳阳楼记》

译文:水势浩大,无边无际

读音三:tàng

疾在腠里,汤慰之所及也(同"烫",用热水焐) 《扁鹊见蔡桓公》

译文:小病在皮肤的纹理中,是汤熨的力量能达到部位

★徒

①步行,徒步

班白者多以徒行(步行) 《韩非子》

译文:头发花白的老者大多步行

舍车而徒。《周易》

译文:丢掉车步行

②步兵

帅徒以往。《左传•昭公二十五年》

译文:率领步兵赶过去

③同一类人

郯子之徒,其贤不及孔子(同伙,一类人) 《师说》

译文:郯子这一类人,他们的品德才能当然赶不上孔子。

④门人、弟子

仲尼之徒无道桓文之事者,是以后世无传焉(门人、弟子) 《齐桓晋文之事》

译文:孔子的弟子中没有谈论齐桓公、晋文公的事情的,因此后世失传了。

⑤指服劳役的犯人

高祖以亭长为县送徒郦山(指服劳役的犯人)

译文:高祖以泗水亭长的身份为官府送服劳役的犯人去郦山

⑥空

布衣之怒,亦免冠徒跣(脚),以头抢地尔。《唐雎不辱使命》

译文:普通平民发怒,也不过是摘掉帽子赤着脚,用头撞地罢了

⑦徒然,白白地

秦城恐不可得,徒见欺(徒然,白白地) 《廉颇蔺相如列传》

译文:恐怕秦国的那些城池得不到手,白白地受欺骗

⑧只,仅仅

而蔺相如徒以口舌之劳而位居我上。《廉颇蔺相如列传》

译文:可是蔺相如只凭着言词立下功劳,如今职位却比我高。

徒以吾两人在也(只,仅仅) 《廉颇蔺相如列传》

译文:只是因为有我们两人在。

⑨复合词,徒属:所属的人

召令徒属曰:"公等遇雨,皆已失期"(徒属:所属的人) 《陈涉世家》

译文:召集并号令所属的人说:“你们碰到了大雨,都已经误了朝廷规定的期限

★恶

读音一:è

①罪恶,不良行为,与“善”相对

不幸吕师孟构恶于前。《〈指南录〉后序》

译文:不幸的是先有叛将吕师孟与我结仇

②坏人,恶人

元恶(首恶分子)不待教而诛。《荀子》

译文:无凶首恶,不需教育而马上杀掉

③丑,与“美”相对

状貌甚恶。《史记》

④坏,不好的

廉君宣恶言(坏,不好的)《廉颇蔺相如列传》

译文:

⑤险恶,凶狠

境界危恶,层见错出,非人世所堪。《〈指南录〉后序》

译文:可是处境是那样险恶,而且层出不穷,(实在)不是人所能忍受得了的。

读音二:wù

①厌恶,不喜欢

所恶有甚于死也。《鱼我所欲也》

译文:厌恶的东西还有比死亡更厉害的

②嫉妒

表恶其能而不能用也(嫉妒) 《赤壁之战》

译文:刘表妒忌他的才能而不能重用(他)

③中伤

苏秦相燕,人恶之燕王。《狱中上梁王书》

译文:苏秦做燕相时,有人向燕王说他坏话

④耻

羞恶之心人皆有之。《孟子》

译文:羞耻心,人人都有

读音三wū

①疑问代词,哪里,怎么

以小易大,彼恶知之(怎么,哪) 《齐桓晋文之事》

译文:以小换大,他们怎么知道其中的意思呢?

恶乎:从哪里,在哪里

学恶乎始,恶乎终?《劝学》

译文:学习从哪里开始?到哪里终结?

②叹词

恶,是何言?《孟子》

译文:唉!这是什么话

★微

①精妙,深奥

微言大义

其文约,其辞微,其志洁,其行廉。《屈原列传》

译文:他的文章简约,语言精妙,他的志趣高洁,行为正直。

②轻微,微小

曹操比于袁绍,则名微而众寡(轻微,微小) 《隆中对》

译文:曹操与袁绍相比,名声小,兵力少

动刀甚微,騞然已解,如土委地。(轻微,轻) 《庖丁解牛》

译文:动起刀来非常轻,豁啦一声,(牛的骨和肉一下子)解开了,就象泥土散落在地上一样。

③如果没有,如果不是

微斯人,吾谁与归?《岳阳楼记》

译文:如果没有这种人,我同谁一道呢?

微太子言,臣愿得谒之。《荆轲刺秦王》

译文:太子不说,我也要请求行动。

④旧指地位卑微,低下

是故,狂夫之言,圣人择之,刍荛之微,先民询之。《问说》

译文:

⑤衰败,衰微

自秦孝公以来,周室卑微,诸侯相兼。《史记》

译文:自从秦孝公以来,东周王室衰落了。诸侯各国互相兼并

⑥隐蔽,藏匿

(白公奔山而缢,)其徒微之。《左传》

译文:(胜逃到了山上吊死了,)他的部下把尸体藏了起来

⑦表程度,稍微,微微,略微

东坡现右足,鲁直现左足,各微侧(稍微,略微) 《核舟记》

译文:苏东坡露出右脚,黄鲁直露出左脚,各自略微侧着身子

⑧暗暗的,隐约的

侯生下见其客朱亥,睥睨故久立与其客语,微察公子(偷偷地,悄悄地) 《信陵君窃符救赵》

译文:侯生从车上下来,会见他的朋友朱亥,一副目中无人的样子,故意长时间站着跟他的朋友谈话。暗中观察公子。

⑨复合词,

微行:变换服装出行。

从数骑出,微行入古寺。《左忠毅公逸事》

译文:,(他)带着几个骑马的卫士,打扮成平民出去访察,进入一座古庙

微茫:景象模糊不清,渺茫

烟涛微茫信难求。《梦游天姥吟留别》

译文:大海波涛渺茫确实不易寻求

★相

读音一:xiàng

①名词,容貌

儿已薄禄相,幸复得此妇(容貌,貌相) 《孔雀东南飞》

译文:我已经没有做高官、享厚禄的命相,幸亏还能娶到这个(贤慧能干)的妻子

②名词,泛指物体的外貌

月相/金相

③名词,官名,指宰相,丞相

操虽托名汉相,其实汉贼也(宰相,丞相,相国) 《赤壁之战》

译文:曹操虽然在名义上是汉朝丞相,其实是汉朝的奸贼

④名词,古代主持礼仪的官

宗庙之事,如会同,端章甫,愿为小相焉(古代主持礼仪的官) 《论语 子路曾皙冉有公西华侍坐》

译文:祭祀的事,或者和外国盟会,我愿穿着礼服,戴着礼帽,做个小司仪

⑤动词,观察,审察

大丈夫相时而动。《红楼梦》

⑥动词,辅助

至于幽暗昏惑而无物以相之(帮助,辅助) 《游褒禅山记》

译文:到了那幽深昏暗、令人迷乱的地方却没有必要的物件来帮助

读音二:xiāng

①副词,表示彼此,互相

茕茕孑立,形影相吊。《陈情表》

译文:孤孤单单地自己生活,每天只有自己的身体和影子相互安慰

卒相与欢,为刎颈之交(互相) 《廉颇蔺相如列传》

译文:两人终于和好,成为誓同生死的朋友

②代词,偏指一方,有指称接受动作一方的作用

便可白公姥,及时相(我)遣归。《孔雀东南飞》

译文:。(你)现在就可以去禀告婆婆,趁早把我遗送回娘家。

吾已失恩义,会不相(你)从许。《孔雀东南飞》

译文:对她已经没有什么恩情了,当然不能答应你的(要求)。

勤心养公姥,好自相(他)扶将。《孔雀东南飞》

译文:希望你努力尽心奉养母亲,好好服侍她老人家

杂然相许(表示动作偏指一方,代词)《愚公移山》

译文:大家纷纷表示赞同(他)

③复合词,相与:一起

于是舍人相与谏曰(相与:一起) 《廉颇蔺相如列传》

译文:于是他的门客一起劝谏相如说

相得:相投合

某亦守法,与公甚相得(相得:相投合) 《王忠肃公翱事》

译文:这个人也很守法,与王翱相处很好。

相应:合适

便利在此月,六合正相应(相应、合适) 《孔雀东南飞》

译文:婚期定在这个月内就很吉利,年、月、日的干支都相适合

★谢

①道歉,谢罪

秦王恐其破璧,乃辞谢(道歉,认错) 《廉颇蔺相如列传》

译文:秦王怕他撞坏宝玉,就向他道歉

旦日不可不蚤自来谢项王。《鸿门宴》

译文:明天你不能不早些来亲自向项王谢罪。

②推辞,谢绝

阿母谢媒人(推辞,谢绝) 《孔雀东南飞》

译文:刘母谢绝媒人

齐威王欲将孙膑,膑辞谢。《孙膑》

译文:齐威王想任命孙膑为将,孙膑婉言推辞

③辞去,辞别

乃令张良留谢(辞别) 《鸿门宴》

译文:就叫张良留下(向项羽)辞别

往昔初阳岁,谢家来贵门(辞别) 《孔雀东南飞》

译文:记得那一年冬末,我辞别娘家嫁到你府上

④感谢

哙拜谢,起,立而饮之(感谢) 《鸿门宴》

译文:樊哙拜谢,立起,站着(一口气)把酒渴了

⑤告诉,劝告

多谢后世人,戒之慎勿忘(告诉) 《孔雀东南飞》

译文:多多劝告后世的人,把这件事作为教训,千万不要忘记啊

⑥请问

使君谢罗敷:"宁可共载否"(请问) 《陌上桑》

译文:太守问罗敷,“愿意一起坐车吗?”

⑦凋谢,衰亡

及花之既谢,亦可告无罪于主人矣。(凋落) 《芙蕖》

★行

读音一:xíng

①动词,步(慢走),趋(快走)

循涧西行,即灵峰也。《梦溪笔谈》

译文:

途中两狼,缀行甚远。《狼》

译文:路上两只狼,紧跟着走了很远。

孔子曰:三人行,则必有我师(行走)

译文:孔子说:三个人一起走路,那么其中必定有一个人可以做我的老师。

②动词,运行

日月之行,若出其中。《观沧海》

译文:日月的运行,好象是从这浩淼的海洋中出发的。

③动词,经,历

行年七十,而犹有婴儿之色。《庄子》

译文:活了七十岁还有婴儿一样的面容

④动词,去,离开;前往

赵王畏秦,欲毋行(去,离开;前往) 《廉颇蔺相如列传》

译文:赵王害怕秦国,想不去。

权即遣肃行。《赤壁之战》

译文:孙权即刻派鲁肃前往。

⑤动词,实行,施行

余嘉其能行古道,作《师说》以贻之。《师说》

译文:我赞许他能实行古人从师学习的道理,特别写了这篇《师说》来赠给他。

此数者用兵之患也,而操皆冒行之(实行;做) 《赤壁之战》

译文:这几项都是用兵的禁忌,而曹操却都贸然实行。

⑥动词,行酒,给客人斟酒

客至未尝不置酒,或三行五行,多不过七行。《训俭示康》

译文:客人来了未尝不摆设酒席,有时斟酒三次,有时斟五次,最多不超过七次就不斟了。

⑦名词,行为,品行

君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣(行为,品行) 《劝学》

译文:君子广泛地学习,而且每天检查反省自己,那么他就会聪明多智,而行为就不会有过错了

⑧名词,古诗的一种体裁

例白居易的《琵琶行》

⑨名词,动作

视为止,行为迟。《庖丁解牛》

译文:视力集中到一点,动作缓慢下来

⑩副词,将,将要

行将为人所并,岂足托乎(将,将要)

译文:将要被别人所吞并,怎么值得托身呢?

读音二:háng

①名词,道路

遵彼微行。《诗经》

译文:沿着那条小路

②名词,行列,队伍

必能使行阵和睦,优劣得所(行列,队伍)《出师表》

译文:一定能使队伍团结协作,将士才干高的差的、队伍强的,都能够得到合理的安排

③名词,古代兵制。二十五人为一行。

④名词,职业

石秀笑道:“还未改本行。”《水浒》

⑤名词,买卖交易的处所。

商行/货行

⑥名词,辈分

汉天子,吾丈人行也。《汉书》

译文:汉朝的皇帝,是我的老丈人一辈的。

⑦量词,行

出门登车去,涕落百余行。《孔雀东南飞》

译文:(兰芝说完)出门登上车子离去了,眼泪不停地簌簌落下。

⑧复合词,行伍:古代军队编制,五人为“伍”,二十五人为“行”,故以“行伍”泛指军队。

蹑足行伍之间,而崛起于阡陌之中。《过秦论》

译文:他出身于军队之中,却在田野里突然起义

★修

①动词,修建,建造

乃重修岳阳楼,增其旧制(修建,修造) 《岳阳楼记》

译文:于是重新修建岳阳楼,扩大它原来的规模

②动词,治理,整治

内立法度,务耕织,修守战之具(修理,整治) 《过秦论》

译文:在国内建立法律制度,致力于耕种纺织,修造防守进攻的武器

外结好孙权,内修政理。《隆中对》

译文:对外跟孙权结成联盟,对内治理国家政治

③动词,修养

臣修身洁行数十年(修养)修身:修养身心 《信陵君窃符救赵》

译文:我几十年来修养品德,纯洁操守

④动词,修订,修改

议法度而修之于朝廷(修订,修改)

译文:讨论制定法令制度并在朝廷上加以修改

⑤动词,编纂,编写

孙膑膑脚,兵法修列。《报任安书》

译文:孙膑被截去膝盖骨,《兵法》才撰写出来

⑥动词,学习,研究

是以圣人不期修古,不法常可(学习,研究) 《五蠹》

译文:因此圣人不要求学习古代,不取法所谓永久适用的制度

⑦动词,整饬

何者,严大国之威以修敬也。《廉颇蔺相如列传》

译文:为什么这样呢?为的尊重(你们)大国的威严以表示敬意啊

⑧形容词,长,高

邹忌修八尺有余(长,高) 《邹忌讽齐王纳谏》

译文:邹忌身高八尺多

⑨美好

恐修名之不立(美好) 《离骚》

译文:我觉得自己的老境将要渐渐到来,只担心美好的名声来不及树立

★要

读音一:yoà

①形容词,重要

令汝接应街亭,当阳平关冲要道路。《失街亭》

增减要语,奉行者莫辨也(重要,简要) 《狱中杂记》

译文:增加或删节那些重要的语句,奉命执行的人没有谁能分辨真假。

②形容词,险要

筑石寨土堡于要隘(险要)

译文:村民们在险要的地方筑起石墙、土堡垒等防御工事

北收要害之郡。《过秦论》

译文:向北收取了险要的城池和地区。

③形容词,简要,切要

可谓要言不烦也。《三国志》

译文:可以说是(说话行文)简明扼要。

④动词,希望

若要人不知,除非已莫为(希望)

⑤动词,符合,适合

凡先王之法,有要于时也(符合,适合) 《察今》

译文:凡是先王的法令制度,是适应当时的需要的。

⑥动词,总结,概括

要之,治平之久,天地不能不生人(总括、概括) 《治平篇》

译文:总之,社会长治久安,天地不能不增加人口

⑦名词,要点、关键

要在安国家,利人民(要点、关键)《盐铁论》

译文:关键在于安定国家,利于人民

读音二:yāo

①名词,腰

昔者先君灵王好小要,楚士约实。《战国策  齐人有冯谖》

译文:从前,楚灵王喜欢细腰女子,楚国的人便少吃饭

②动词,同"邀",邀请

张良出,要项伯(同"邀",邀请) 《鸿门宴》

译文:张良出去,邀请项伯。

便要还家。《桃花源记》

译文:他就邀请渔人到自己家里去

③相约

虽与府吏要,渠会永无缘(相约,誓约) 《孔雀东南飞》

译文:虽然我与府吏立下誓约,但与他永远没有机会见面了。

④缔结

以要晋国之成(和)。《国语 晋语三》

译文:来缔结晋国的和好(和晋国讲和)

⑤求,取

知者,不危众以举事;仁者,不违义以要功。《后汉书•窦融列传》

译文:有知识的人不会危害众人以成就自己的事,具有仁爱胸怀的人不会违背道义以求取功名。

⑥要挟

惟大辟无可要,然犹质其首(要挟) 《狱中杂记》

译文:只有对那些砍头的,没有什么好要挟的,但是还要留下他的脑袋做抵押品。

⑦约束、控制

然地亦穷险,唯京师要其道(约束、控制) 《史记 货殖列传》

译文:可是这里地势险要,只有京城长安控制其通道。

★宜

①动词,应该,应当

将军禽操,宜在今日(应该,应当) 《赤壁之战》

译文:将军捉拿曹操,应当正在今天。

诚宜开张圣听(应当,应该) 《出师表》

译文:确实应该广泛地听取群臣的意见

②形容词,适宜,合适

世易时移,变法宜矣。《察今》

译文:社会不同了,时代改变了,改变法令制度是应该的。

③副词,表推测,大概

今阴阳不调,宜更历之过也(表推测,大概) 《汉书》

译文:现在气候寒暖不调和,大概是改变历法的过错啊

④副词,表示本然或肯定。当然,无怪,难怪

牡丹之爱,宜乎众矣。《爱莲说》

译文:对于牡丹的爱好,人数当然就很多了。

★遗

读音一:yí

①遗失,丢失

秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。(遗失,丢失)《过秦论》

译文:秦国没有耗费一支箭,一个箭头,可是天下的各诸侯国已经十分困窘了。

②遗失之物

高祖取楚如拾遗。《汉书》

译文:高祖取得楚国像是捡起遗失的东西

③遗漏,忽略

小学而大遗,吾未见其明也(遗漏,忽略) 《师说》

译文:小的方面学习,大的方面忽略,我看不出他们有什么明智的呢。

④遗留,剩下,特指死去的人留下的

诚宜开张圣听,以光先帝遗德(遗留,剩下,特指死去的人留下的) 《出师表》

译文:确实应该广泛地听取群臣的意见,发扬光大先帝留下的美德

⑤排泄(大小便)

然与臣坐,顷之三遗矢(屎)矣[排泄(大小便)] 《廉颇蔺相如列传》

译文:不过和我坐在那里,一会儿就拉了三次屎。

⑥剩余的

地有遗利,民有余力(剩余的) 《论贵粟疏》

译文:是因为土地还有利用的潜力,老百姓中还有未被开发出来的劳动力

读音二:wèi

①赠与,致送

是时曹操遗权书。《赤壁之战》

译文:曹操送给孙权一封信说

是以先帝简拔以遗陛下。《出师表》

译文:因此先帝把他们选拔出来留给陛下。

公子闻之,往请,欲厚遗之(送给,给予) 《信陵君窃符救赵》

译文:公子听说有这么一个人,叫人去问候他,想要送他一份厚礼

★贻

①赠送

尝贻予核舟一,盖大苏泛赤壁云(赠送) 《核舟记》

译文:(王叔远)曾经赠送给我一个用桃核雕刻成的小船,原来刻的是苏东坡坐船游览赤壁。

②遗留

我之怀矣。自贻伊戚(遗留) 《左传》

译文:

③造成

老父之罪,不能鉴听,坐贻聋瞽,使闺窗孺弱,远罹构害(造成) 《柳毅传》

译文:这是我做父亲的过错,我看不明,听不清,因而同聋子瞎子一样,使闺中弱女在远方受陷害也不知道。

④给、被

贻人口实(给、被)

贻笑大方

★造

①制造

公输盘为楚造云梯之械。《公输》

译文:公输盘替楚国造了云梯一类的器械

②建造

因造玉清宫,伐山取材(制作,建造)《雁荡山》

译文:因为要建造玉清宫,开山砍伐木材

③制定

怀王使屈原造为宪令(制定) 《屈原列传》

译文:楚怀王派屈原制定国家的法令

④往,到---去

径造庐访成,视成所蓄(到---去) 《促织》

译文:少年直接上门来找成名,看到成名所养的蟋蟀

登峰造极(到达某一境界)

⑤培养,造就

小子有造(培养,造就)

译文:弟子孩童可造就《诗经 思齐》

⑥复合词,造化:指天地、大自然

造化钟神秀,阴阳割昏晓(造化:指天地、大自然) 《望岳》

译文:天地间的神奇峻秀啊,都在这一山凝结聚绕,那山北山南一边暗一边明,判若黄昏和晨晓。

★致

①名词,意态,情趣

是我于花之未开,先享无穷逸致矣(意态、情趣) 《芙蕖》

译文:是我首先享受那种无穷的飘逸超群的情趣了

②动词,送达

宁南南下,皖帅欲结欢宁南,致敬亭于幕府(送达) 《柳敬亭传》

译文:宁南侯左良玉渡江南下时,安徽提督社宏域想结交左良玉,介绍柳敬亭到(左良玉的)府署。

③动词,表达

其存君兴国而欲反复之,一篇之中三致志焉(表达,表示) 《屈原列传》

译文:他关心君王振兴国家,想把楚国从衰弱的局势中挽救过来,在(《离骚》)一篇作品里再三表达这种意愿。

④动词,招来

此人可就见,不可屈致也(招致,招引,引来) 《隆中对》

译文:这个人只能到他那里去拜访,不能委屈他,召他上门来

以致天下之士,合从缔交,相与为一(招纳,招引) 《》

译文:来招纳天下的志士能人,采用合纵的策略缔结盟约,互相援助结为一个整体。

致食客三千人。《信陵君窃符救赵》

译文:招来宾客三千多人。

⑤动词,取得,得到

家贫,无从致书以观(得到,取得) 《送东阳马生序》

译文:家里贫穷,没有办法买书来读

⑥动词,达到

假舆马者,非利足也,而致千里(达到) 《劝学》

译文:借助车马的人,并不是脚走得快,却可以达到千里之远

⑦动词,致使,使,导致

女行无偏斜,何意致不厚(致使,使) 《孔雀东南飞》

译文:这个女子的行为并没有什么不正当,哪里料到会使母亲不满意呢?

⑧动词,弄来,捉来

少有连,必多方钩致。《狱中杂记》

译文:稍微有点牵连的,就一定用尽方法捉来

⑨形容词,精细

案其狱,皆文致不可得反。《汉书 严延年传》

译文:

★质

①动词,典当,抵押

为长安君约车百乘,质于齐。《触龙说赵太后》

译文:于是为长安君准备了上百辆车子,到齐国作人质。

②也指用以作为抵押

惟大辟无可要,然犹质其首 《狱中杂记》

译文:只有对那些砍头的,没有什么好要挟的,但是还要留下他的脑袋做抵押品。

③名词,抵押品,制作为保证的人或物

有复言令长安君为质者(人质或抵押)《触龙说赵太后》

译文:有哪个再来说要长安君为人质的

④名词,通"贽",信物

乃令张仪佯去秦,厚币委质事楚(通"贽",信物) 《屈原列传》

译文:便派张仪假装离开秦国,拿着丰厚的礼物送给楚国作为信物

⑤名词,也指初次见面执以为礼的物品

出疆必载质。《孟子》

⑥名词,本质、实质

形者神之质(本质、实质) 《神灭论》

⑦名词,底子;质地

永州之野产异蛇,黑质而白章(底子;质地) 《捕蛇者说》

⑧名词,通“锧”,刑具,杀人时作垫用的砧板

君不如肉袒伏斧质请罪,则幸得脱矣(通“锧”,刑具,杀人时作垫用的砧板) 《廉颇蔺相如列传》

译文:您不如解衣露体伏在刑具上请求大王处罚,或许侥幸能得到赦免。

⑨形容词,质朴

质胜文则野。《论语》

译文:质朴多于文彩就会显得粗野

⑩副词,正,刚刚

质明,避哨竹林中。《〈指南录〉后序》

译文:天刚刚亮时,在竹林里躲避哨兵

★族

①名词,家族,指同姓的亲属

宫之奇以其族行。《宫之奇谏假道》

译文:宫之奇带领他的家族出走

②名词,种族,民族

我黄帝子孙,聚族而居。《少年中国说》

③名词,姓

丈人度之,绝江,问其名族,则不肯告。《吕氏春秋》

译文:老人把他送过江去。伍员问老人的姓名,老人却不肯告诉他

④名词,家族,同姓的亲属,引申为"类"

士大夫之族(家族,同姓的亲属,引申为"类") 《师说》

译文:士大夫这类人中

⑤名词,丛聚、集结之处

虽然,每至于族,吾见其难为(丛聚、集结之处) 《庖丁解牛》

译文:虽然是这样,每当碰到(筋骨)交错聚结的地方,我看到那里很难下刀

⑥动词,灭族

族秦者秦也,非天下也。《阿房宫赋》

译文:灭秦国的是秦王自己,不是天下的人民。

⑦动词,聚集

云气不待族而雨。《庄子》

译文:天上的云气不等到聚集就下起雨来

⑧形容词,众,一般的

族庖月更刀,折也(众,一般的) 《庖丁解牛》

译文:一般的厨师每月(就得)更换一把刀,(是用刀)砍断骨头

★左

①方位名词,与“右”相对

然视其左右,来而记之者已少(左边) 《游褒禅山记》

译文:然而看看左右的石壁,来此而题记的人已经很少了

②东面,古代地理上以东为左

干到江左,必要成功(东面) 《群英会蒋干中计》

③较低的地位,古代以右为尊,左为较低的地位。

诸士在已之左,愈贫贱,尤益敬与钧(较低的地位) 《史记》

译文:凡地位在他以下的人士,愈是贫贱,愈加看重他们。

④车上的尊位,古代车上以左为尊。

人莫能左画方右画圆也(左手)

坐定,公子从车骑,虚左,自迎夷门侯生(车上的尊位) 《信陵君窃符救赵》

译文:坐定以后,公子带着车马,空着车上左边的座位,亲自去迎接夷门的侯生。

⑤证据,证人

举十二条左证其谬。《新唐书》

译文:

⑥不正,邪僻

王商忠义,张匡谓之左道。《三国志》

译文:

复合词,左右:

①在旁侍候的臣子

左右欲刃相如。《廉颇蔺相如列传》

译文:!”(秦王)左右的人要杀相如

②旁边,周围

东西植松柏,左右种梧桐。《孔雀东南飞》

③帮助

高祖为亭长,常左右之。《史记》

译文:刘邦当了亭长,萧何常常帮助他

④书信中对对方的尊称,表示不敢直接称对方,使称呼对方左右的执事者

然亦不能为粗陈于左右。《与元九书》

译文:

左迁:贬官,降职

元和十年,予左迁九江郡司马。《琵琶行》

译文:元和十年,我被贬到九江当司马

★ 坐

①通"座",座位

因击沛公于坐(通"座",座位) 《鸿门宴》

译文:趁机把刘邦击倒在座位上

②两膝着席,臀部压在脚后跟上,,叫“坐”

项王,项伯东向坐(坐着,坐下) 《鸿门宴》

译文:项羽、项伯面向东坐

③坐守

与其坐而待亡,孰若起而拯之(坐守) 《冯婉贞》

译文:与其坐着等死,哪如奋起抗敌拯救我们的谢庄呢

④坐落,指位置所在。

坐北朝南(坐落)

⑤犯(某种)罪

王曰:“何坐?”曰:“坐盗。”《晏子使楚》

译文:大王(再)问:‘犯了什么罪?’(我)回答说:‘(他)犯了偷窃罪。

⑥因为,由于

停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。(因为,由于) 《山行》

 
标签:教学设计 人教版七年级教学设计 考纲要求
链接:浏览相关课件 相关音像素材 备课参考
把本页分享到:QQ空间新浪微博腾讯微博微信

上一篇:120个文言实词详解
下一篇:触发感悟型话题作文快速破题演练导引
教学设计分类检索
人教版| 苏教版| 粤教版| 语文版| 北师大
七年级| 八年级| 九年级| 高一| 高二| 高三
教案| 导学案| 说课| 课堂实录| 教学案例| 反思
教学论文分类检索
教学反思| 教学计划| 教学总结| 备课资料| 德育论文| 作文指导| 中考指导| 高考指导
师生作品分类检索
教师随笔| 学生随笔| 作品赏析| 初中习作| 中考范文| 高中习作| 高考范文| 作文素材| 散文小说| 古文阅读
红楼梦神话孔子庄子李白杜甫苏轼东坡李清照赏析唐诗宋词诗歌鲁迅小说散文文学作文教学
本站管理员:尹瑞文  QQ:8487054
手机:13958889955 电脑版