中学语文教学资源网 手机版
类目:首页教学文摘备课资料
阅读:930  
标签:备课资料
谈《夜》的修改艺术


江苏省海安农业工程学校  陈志祥 

老一辈著名作家叶圣陶先生的短篇小说《夜》,原先发表在《小说月报》第十八卷第十号上,收入《叶圣陶文集》时,作者在语言方面作了一百多处的修改,将改文和原文对照比较,研究叶先生的修改实例,既能学习叶先生对语言表达严肃认真、一丝不苟的精神,又能通过两相对照,比较具体地学习其用词造句、选词炼句的艺术技巧。 

一、精心锤炼词语、句子 

1.[原文]她看孩子因为受着突然的打击,红润的颜色已转成苍白色,肌肉宽松不少了。 

[改文]她想孩子因为受着突然的打击,红润的颜色已转成苍白色,肌肉宽松不少了。 

“看”跟宾语――孩子身体的变化不吻合,因为事实上孩子的变化是有一个过程的,不是短时间内完成的。改文将其改为与宾语配合得当的“想”,避免了原文的毛病。 

2. [原文]忿恨的火差不多燃烧着她的全体,语声毫不顾忌地哀厉而响亮。 

[改文]忿恨的火差不多燃烧着她的全身,说到后段,语声转成哀厉而响亮,再不存丝毫顾忌。 

“体”和“身”属同义词,都可以指“身体”。但在现代汉语里,表示整个身体时用“全身”,而不用“全体”。因为“全体”指各部分的总和,各个个体的总和(多指人),如“全体人民”。所以改文将“全体”改为“全身”。 

上文已交代老妇人“以下转为郁抑的低诉”。原文又突然说“语声毫不顾忌地哀厉而响亮”,这就与上文相抵触,为了前后照应,改文加了“说到后段”和“转成”两个词语,这就合情合理了。原文中的状语“毫不顾忌”跟中心语“哀厉而响亮”不能搭配。实际上,“毫不顾忌”不是修饰“哀厉而响亮”,而是陈述“语声”,因此改文将其后移,并增加“再不存”作谓语,与其构成分句,这样不仅改正了语病,而且更加突出了老妇人无忧无虑的神情。 

3. [原文]是四十左右商人模样的人,眼的四周刻着纤细的皱纹形成永久的笑意,眼睛颇细,…… 

[改文]是四十左右商人模样的人,眼睛颇细,四周刻着纤细的皱纹形成永久的笑意,…… 

改文对原文的句序进行了调整,这样使作品的描述更加合乎事理。 

4. [原文]她站起来走向楼梯,…… 

[改文]她站起来朝楼梯走…… 

改文和原文不只是“向楼梯”做“走”的补语还是状语的问题,更重要的是表达的意思不同,“走向楼梯”,“楼梯”是“走”的目的地;“朝楼梯走”“楼梯”只表示“走”的方向,改文表意准确,因为事实上老妇人是要把大男抱到楼上去睡觉。 

5.[原文]气,怎样消散消散而终于断绝? 

[改文]气,怎样消散而终于断绝? 

动词重叠后表示时间的短暂,或表示动作的反复,或带有尝试的意味。这句中的“消散”重叠后,无上述这些意思,所以无须重叠,删去它,语言更简洁。 

6.[原文]这何必,就说姓孙又有什么要紧? 

[改文]这何必,这何必,就说姓孙又有什么关系? 

改文重复了一下“这何必”,运用了反复的修辞手法,这样更能表现“阿弟”听了老妇人的话以后那两种“莫可名状”的恐惧心理;同时也衬托出老妇人由懦弱、恐惧变得坚强、勇敢的性格特点。“要紧”有“重要”和“严重”的意思,这两个意思用在这里都不恰当,这里是说“说姓孙”对有关的人和事物的影响,“关系”正好表示这个意思。 

二、合理对待文言词语 

7.[原文]大男乖的,你姓甚? 

[改文]大男乖的,你姓什么? 

“甚”是文言词,改为“什么”,音节舒缓,便于朗读;词义明确,容易听懂。 

8.[原文]……十来棵大黑树立在那边,树下一条一条死白的东西就是要棺木。 

[改文]……十来棵大黑树站在那边,树下一条一条死白的东西就是要棺木。 

“立”在现代汉语里,尤其是口语里已经不再适用,“为看的人着想”,作者改变了喜欢搀用文言成分的习惯,将其改为“站”。 

三、严格注意语言规范 

9. [原文]老实说,我心里难受了,回转头,不想再看。 

[改文]老实说,我心里难受了,回转头不想再看。 

原文中的“回转头,不想再看”,是两个分句,两个谓语都比较突出,没有轻重之分。改文将其间的逗号去掉,变成连谓式,“不想再看”表示目的,“回转头”表示要达到这个目的所采取的行动,陈述的重点在“不想再看”,这样更加突出了敌人的残酷。 

10.[原文]枪,看见过的,兵,警察背在身上,是乌亮亮的根管子。难道结果女儿女婿的就是这东西么? 

[改文]枪,看见过的,兵和警察背在身上,是乌亮亮的根管子。难道结果女儿女婿的就是那东西么? 

并列短语做主语,字数较多,用逗号,字数极少用顿号。因此改文将逗号换成和顿号相当的连词“和”。 

原文中的“这”指代远处的杀害女儿女婿的“枪”,不准确,改成“那”,称代就明确了。 

11. [原文]把她(映川)养大来,象象样样成个人,在孤苦的我,不是容易的事啊。 

[改文]把她(映川)养大来,象象样样成个人,在孤苦的我,不是容易的事啊! 

改文将句号改为感叹号,能更好地表达老妇人独自将女儿抚养成人的艰难,抒发她对女儿被害的惋惜之情。 

12. [原文]她怕楼上的灯光招惹另外的是非。 

[改文]她怕楼上的灯光招惹是非。 

改文将结构松散的“招惹另外的是非”简缩为“招惹是非”,使结构紧密,表达精炼。 

13. [原文]阿弟……走进屋内,向四下看一周,便一屁股坐下来,张开了口腔喘气。 

[改文]阿弟……走进屋内,向四下看了一周,便一屁股坐下来,张开口腔喘气。 

改文为了明确表示动作的完成,在“看”字后面添了一个“了”,“张开了”的“了”是可有可无的,故删去了。 


展开全文阅读
14. [原文]远处树同建筑物的黑影动也不动,…… 

[改文]远处树和建筑物的黑影动也不动,…… 

为了准确地表达思想,“和”和“同”现在有分工的趋势和必要,一般“和”作连词,“同”作介词,上例中的“树”和“建筑物”是并列短语,因此改文将“同”改为“和”。 

15. [原文]汽车奔驰而过,笨重的运货车有韵律地响着的铁轮,……  

[改文]汽车奔驰而过,笨重的运货车的铁轮有韵律地响着,……  

   原文“笨重的运货车有韵律地响着的铁轮”缺少谓语,改文将“铁轮”移到前边作“响着”的主语,让“有韵律地响着”这个偏正短语作谓语。这样表意顺畅,句子完整。 

  16.[原文]女儿女婿的声音笑貌,虽只十天还不到,似乎已隔绝了不知几多年。 

   [改文]不接触女儿女婿的声音笑貌,虽只十天还不到,似乎已隔绝了不知几多年。 

原文中的“声音笑貌”与后边的谓语“只十天还不到”搭配不当,改文在句首加了一个谓语“不接触”,主语“老妇人”承前省略,这样前后搭配十分恰当。 

  17.[原文]他引我向野里走,一路同我谈。 

   [改文]他引我向野外走,一路同我谈。 

   原文的“野里”,听起来要同“夜里”相混;改文“野外”就没有这个缺点了。 

  18.[原文]今晚那老妇人却似感得特别安慰;…… 

[改文]今晚那老妇人却似乎感觉特别安慰;…… 

改文将“似”换成“似乎”,增强了声音的响度和节奏感。同样道理将“感”换成“感觉”,删去结构助词“得”,这样更合乎现在的语言习惯。

标签:备课资料 谈《夜》
把本页分享到:QQ空间新浪微博腾讯微博微信

上一篇:杜鹃枝上杜鹃啼(教师中心稿)
下一篇:当班主任的十大理由(论坛精华帖)
教学设计分类检索
人教版| 苏教版| 粤教版| 语文版| 北师大
七年级| 八年级| 九年级| 高一| 高二| 高三
教案| 导学案| 说课| 课堂实录| 教学案例| 反思
教学论文分类检索
教学反思| 教学计划| 教学总结| 备课资料| 德育论文| 作文指导| 中考指导| 高考指导
师生作品分类检索
教师随笔| 学生随笔| 作品赏析| 初中习作| 中考范文| 高中习作| 高考范文| 作文素材| 散文小说| 古文阅读
红楼梦神话孔子庄子李白杜甫苏轼东坡李清照赏析唐诗宋词诗歌鲁迅小说散文文学作文教学
本站管理员:尹瑞文  QQ:8487054
手机:13958889955 电脑版