中学语文教学资源网 手机版
类目:首页杂文参考文言文阅读翻译
阅读:6859  2018-05-07
标签:文言文阅读翻译
送唐处敬序 文言文阅读题答案及原文翻译
高启

      余世居吴之北郭,十余年来,徐君幼文自毗陵,高君士敏自河南,唐君处敬自会稽,张君来仪自浔阳,各以故来居吴,而卜第适皆与余邻,于是北郭之文物⑴遂盛。余以无事,朝夕诸君间,或辩理诘义,以资其学;或赓歌酬诗,以通其志;或鼓琴瑟,以宣堙滞之怀;或陈几筵,以合宴乐之好。虽遭丧乱之方殷,处隐约之既久,而优游怡愉,莫不自有所得也。

      窃尝以为,一郡一邑,有抱材艺之士而出于凡民者,皆其地之秀也。若诸君,其诸州之秀欤!以诸州之秀萃于一乡,吾里何幸哉!余不出闾閈,而获友之多如是,则非吾里之幸,而余之幸也。

      然自前年士敏往云间,去年幼文往吴兴,今年处敬又将往嘉禾而仕焉。众客觞别于馀舍。酒半,余戚然曰:“诸君之居吾里,诚幸矣!今去者过半,而留者犹未可羁也。然则谁终与处此乎?”客有起者曰:“子毋戚。子单居寡侣时,不知有诸君之合也。及朋聚群游时,又岂知有诸君之离哉?合而离,离而合,其理无常,则他日之复合于此者,固未可知也。”言既,客又有起者曰:“君子所贵乎同者,道也;所喜乎合者,志也。古有尚友于千载、神交于千里者,以有所合而同尔,岂必生同时,居同里,连栋宇之密而接杖屦之勤乎?诸君能不以远而忘其好,不以疏而易其志,不以穷达而渝其久要之心,则虽限胡与越,而亦不异于北郭之近矣。”众客皆喜。

      既醉而别,余善其言,遂录为送处敬序。

      注:⑴文物:指文人,文士。

      22.填入第①段方框处最恰当的虚词是( )。(1分)

      A.耶 B.哉 C.也 D. 矣

      23.第①段划线句运用了排比的句式,试分析这样写的作用。(2分)

      24.下列对“若诸君,其诸州之秀欤”一句理解恰当的一项是( )。(2分)

      A.假如是他们,难道不是各州的杰出人才吗

      B.假如是他们,大概都是各州的杰出人才吧

      C.像他们各位,大概都是各州的杰出人才吧

      D.像他们各位,难道不是各州的杰出人才吗

      25.对第②段理解正确的一项是( )。(2分)

      A.作者认为杰出人才往往都来自于凡民

      B.作者认为个人的幸运大于乡里的幸运

      C.第一句承接上文写与诸友交往的乐趣

      D.写获友之多的幸运引出下文别友之悲

      26.阅读第③段,说说是哪些道理让作者及朋友从“戚然”转为“皆喜”的?(5分)

      [参考答案]

      22.D

      23.多方面地突出了文士们相聚活动的丰富(1分)与快乐(1分)。 24.C

      25.D

      26.离合无常(1分),将来仍有相聚可能(1分);只要志同道合(1分),穷达不改(1分),距离远近、交往疏密不会影响友情(1分)。

      [参考译文]

      我家世代居住在吴地的北城外,十几年来,徐幼文从毗陵,高士敏从河南,唐处敬从会稽,张来仪从浔阳,各从他们的故乡迁到吴地来居住,而宅第恰都与我为邻,于是北城外的艺术之风就兴盛了。我因为无所事事,朝夕与诸君相处,有时辩理诘义,以增学问;有时酬唱和诗,以通志向;有时鼓琴奏瑟,来宣泄美好的情怀;有时摆下筵席,宴饮奏乐。虽然遭遇的丧乱正深,处在潜藏之地已久,然而优游愉悦,人人都有所收获。

      (我)私下曾认为,一郡一县之地,那些出身平民的有才之士,都是地方上的美色。像这些朋友,大概都是各州之美啊!凭各州之美集于一乡之地,我们的乡里何等幸运啊!我不出里巷,但获友如此之多,实则不是地方的幸运,而是我的幸运呀。

      然而从前年起,高士敏去了云间,去年徐幼文去了吴兴,今年唐处敬又将去嘉禾任职。朋友们在我家里饯别。酒到半酣,我难过地说:“各位住在我们地方,实在是我的幸运!现在离去者过半,而留下的人也未必可以羁留。然而谁能一直呆在这里呢?”朋友中有人起来说:“你别难过。你一个人居住时,不知有这么多朋友来相会。等到朋友们相聚一起游玩时,又哪里知道大家会离别呢?相聚又离别,离别又相聚,其中的道理没有定数,也许他日大家又能于此相会,确实也不可知。”言毕,又有人起来说:“君子所看重的是观点相同,这叫同道;所喜爱的是意气相合,这叫同志。古时有交友千年、神交于千里之远的人,这是因为观点相同又意气相投,难道一定要生在同一时代,住在同一个地方,住处紧挨在一起,共用一根手杖,合穿一双鞋子吗?各位能够不因为相隔之远而忘却友情,不因为关系疏远而改变心志,不因为困窘通达而改变他长久以来的心意,那么即使相隔如胡地与越地之远,也跟北郭之近没什么分别。”众人皆喜。

      醉酒后大家分别,我认为他们说得好,就记录下来作为送别唐处敬(诗)的序言。(译者/尹瑞文)
标签:文言文阅读翻译 送唐处敬
把本页分享到:QQ空间新浪微博腾讯微博微信

上一篇:《保修》导学案设计(北师大八年级下册)
下一篇:褐夫字说 文言文阅读题答案及原文翻译
教学设计分类检索
人教版| 苏教版| 粤教版| 语文版| 北师大
七年级| 八年级| 九年级| 高一| 高二| 高三
教案| 导学案| 说课| 课堂实录| 教学案例| 反思
教学论文分类检索
教学反思| 教学计划| 教学总结| 备课资料| 德育论文| 作文指导| 中考指导| 高考指导
师生作品分类检索
教师随笔| 学生随笔| 作品赏析| 初中习作| 中考范文| 高中习作| 高考范文| 作文素材| 散文小说| 古文阅读
红楼梦神话孔子庄子李白杜甫苏轼东坡李清照赏析唐诗宋词诗歌鲁迅小说散文文学作文教学
本站管理员:尹瑞文  QQ:8487054
手机:13958889955 电脑版