中学语文教学资源网 手机版
类目:首页教学文摘备课资料
阅读:1405  
标签:备课资料
《孔孟两章》教学中容易忽略的几个问题(网友来稿)
广东中山二中 蒋晓辉

      一、“危而不持,颠而不扶”中的“而”

      对于这个“而”字,有两种理解,一是作“却”解,转折连词;一是作“如果”解,假设连词。两种理解都通。但比较而言,作假设连词更好,因为后文的“则”是应该作“那么”理解的,全句是表假设关系的复句,前文自然就要有一个和它相对应的假设连词。如果将“而”理解为“却”,那么在翻译全句时,还得在前一分句添加一个假设连词。因此,不如直接将“而”理解为假设连词。这样,原句可译为:(譬如盲人)要摔倒的时候如果不去搀扶他,摔倒以后如果不去把他扶起来,那么,还要那个辅助他的人干什么呢?

      二、“今不取”之“今”应兼表假设。

      《季氏将伐颛臾》中有三个“今”字:

      ①今夫颛臾,固而近于费。

      ②今不取,后世必为子孙忧。

      ③今由与求也,相夫子,远人不服而不能来也。

      与教材配套之《教师教学用书》(粤教版)译文对它们的处理是:第一个不译出,第二个译为“现今”,第三个译为“如今”。

      第三个译为“如今”是对的,第一个有必要译出,第二个译为“先进”则不恰当。联系后文看,这个:“今”还应该有表假设的作用。要理解为“现在如果”或“如果现在”。“今”的这种用法,在文言文中较为普遍。如:

      ④今有一人入人园圃,窃其桃李。——《孟子》

      ⑤今不急下,吾烹沛公。 ——《项羽本纪》

      ⑥今王与百姓同乐,则王矣。 ——《孟子》

      这些句子有一个共同特点,句子中“今”作“现在”解释,意思明白,语意也顺畅;但是,若从全句角度看,前半句说的并非已然的 事实,只是一种假设而已,所以,翻译时人们多将它翻译为“现在如果”或“如果现在”。再反观第三句“今不取”,它应该也是表已然的,自然也应该如此理解。

      三、“以五十步笑百步”中的“以”怎么理解?

      《教师教学用书》(粤教版)的译文是:“那些跑五十步的战士,竟来取笑跑一百步的,(说他们胆小)行不行?”其中的“以”没有译出。

      湖南人民出版社出版《高一语文•跟我学》的译文是:“凭借自己只跑了五十步而嘲笑逃跑了一百步的,那行不行?”将“以”理解为“凭借”。

      他们或者避开不译,或者把他理解为“凭借”。“以”字用在文言文句首而不必译出,笔者浅陋,似乎尚未见过。理解为”凭借”,就字面意思来说,是通了的,但就全句来看,跑了五十步的人嘲笑跑了一百步的人,这一事实也只是假设的,并不是已经这样了。所以,此处的“以”宜理解为表假设的“如果”做连词看。“以”的这种用法在文言文中是有先例的:

      (蛇)触草木,尽死;以啮人,无御之者。(柳宗元《捕蛇者说》)

      四、“是使民养生丧死无憾也”句中的“丧”字怎么解?

      译文:“这样便使百姓对生养死丧没有什么不满。”

      《教师教学用书》湖南人民出版社《高一语文•跟我学》译文则是:“这就使百姓对于供养活着的人埋葬死去的人而没有遗憾。”

      前者对“丧”没有作对译,将“养生丧死”解释为“生养死丧”;后者则将“丧”理解为“埋葬”。这都是不确切的。笔者认为:此处的“丧”应该作“为动词”理解,“丧死”就是“为死去的人治丧”。全句译文为:“这样就使得老百姓养育活着的人和埋葬死去的人都没有什么遗憾了。”

      五、“可以”是一个词吗?

      “可以”在文言文中多作两个词理解,很少作一个词理解。《教师教学用书》将文中“五十者可以衣帛矣”译为“五十岁以上的人都可以穿上丝绵袄了。”我以为此处还不如作两个词理解好,是“可以凭借”的意思。“以”后省略了指代上面情形的代词“之”。

      作者邮箱:

      
标签:备课资料 孔孟两
把本页分享到:QQ空间新浪微博腾讯微博微信

上一篇:语文教育呼唤语文素质的回归(网友来稿)
下一篇:老师,宽容会让你变得更加美丽(网友来稿)
教学设计分类检索
人教版| 苏教版| 粤教版| 语文版| 北师大
七年级| 八年级| 九年级| 高一| 高二| 高三
教案| 导学案| 说课| 课堂实录| 教学案例| 反思
教学论文分类检索
教学反思| 教学计划| 教学总结| 备课资料| 德育论文| 作文指导| 中考指导| 高考指导
师生作品分类检索
教师随笔| 学生随笔| 作品赏析| 初中习作| 中考范文| 高中习作| 高考范文| 作文素材| 散文小说| 古文阅读
红楼梦神话孔子庄子李白杜甫苏轼东坡李清照赏析唐诗宋词诗歌鲁迅小说散文文学作文教学
本站管理员:尹瑞文  QQ:8487054
手机:13958889955 电脑版