中学语文教学资源网 手机版
类目:首页教学文摘备课资料
阅读:512  
标签:备课资料
谈《于圆》:走不是走(网友来稿)
梁露华

      笔者在教苏教版七年级下册《于圆》一课时,对 “人走池底”中“走”的解释感到疑惑。

      备课时,笔者仔细看配套教参,教参对此句的解释是这样的:“人们行走在池塘的底部”;虽然这样翻译意思清晰明了,但是细分析一下,笔者认为这句解释值得琢磨——据笔者浅薄的古文知识所知,古书中的“走”是“跑”之意,并非现在所说的走,这是基本的古文知识。那么教参中为何直译为“走”呢?况且,人们怎样走到池底呢?于是笔者再查看附录的有关资料,希望能从中得到启示甚至是准确的说法,可是资料并没有提及。

      带着疑问,笔者查了《古汉语常用字字典》(商务印书馆),文献对“走”字的释义有三:①跑,逃跑。《韩非子•五蠹》:“兔走触株,折颈而死。”②奔向,趋向。《史记•蒙恬列传》: “始皇三十七年冬,行出游会稽,并海上,北走琅牙。”③仆人。司马迁《报任安书》:“太史公牛马走司马迁再拜言。”「辨」行,走。现代的“走”古代称“行”,现代的“跑”古代称“走”。这证明教参中把“走”直译为现代文的走是谬误的。那么译为那一种解释较恰当呢?从语法看,原句是简单的主谓宾结构的句子,显然,“走”是谓语,且做动词。从以上三个释义看,应该是译为①或②;再从逻辑意义看,当时文中的“余”难得一游“非显者刺,则门钥不得出”的于圆,按照常理,他当然会跟随友人慢慢观赏,这也符合主客之礼。显然,以为“跑”是不恰当的。那么就剩下第二个释义了。琢磨一下,这个解释未尝不可:理由一,它符合语法;理由二,当时的“大池”结构跟现在香港的“海洋公园”一样,用玻璃建造一个海底世界?人透过玻璃观赏海底奇观而安然无恙?在古代,这样的玻璃建筑是不可能有的。那人怎样能到打池底呢?对于这个问题,笔者尝试查有关古代建筑的资料,却没有找出对于圆结构的详细解说。这是笔者有这样的猜想了:“走”是释义为趋向。水池的结构与一般水池无异,特征是池大,水清,池中有假山石和种有荷花。“余”等人是俯下身子往池里看时,清澈的池水倒影着天上的云,于是就给人“仰视莲花反在天上”的视觉感受。 因此笔者认为,把“人走池底”中“走”释义为趋向是既合乎语法,与合乎逻辑的。

      作者邮箱: ggggg99999@21cn.com

      
标签:备课资料 谈《于圆
把本页分享到:QQ空间新浪微博腾讯微博微信

上一篇:关于选择复句的一处不恰当的解说(网友来稿)
下一篇:作文要“对症下药”(网友来稿)
教学设计分类检索
人教版| 苏教版| 粤教版| 语文版| 北师大
七年级| 八年级| 九年级| 高一| 高二| 高三
教案| 导学案| 说课| 课堂实录| 教学案例| 反思
教学论文分类检索
教学反思| 教学计划| 教学总结| 备课资料| 德育论文| 作文指导| 中考指导| 高考指导
师生作品分类检索
教师随笔| 学生随笔| 作品赏析| 初中习作| 中考范文| 高中习作| 高考范文| 作文素材| 散文小说| 古文阅读
红楼梦神话孔子庄子李白杜甫苏轼东坡李清照赏析唐诗宋词诗歌鲁迅小说散文文学作文教学
本站管理员:尹瑞文  QQ:8487054
手机:13958889955 电脑版