中学语文教学资源网 手机版
类目:首页杂文参考文言文阅读翻译
阅读:1290  
标签:文言文阅读翻译 八年级文言文阅读翻译
第六单元原文及翻译 《小石潭记 》《答谢中书书》《记承天寺夜游》《茅屋为秋风所破歌》《过故人庄 》《游山西村》《浣溪沙 》
 《小石潭记 》 柳宗元

从小丘西行/百二十步,隔/篁竹,闻/水声,如/鸣佩环,心乐之。

从小丘向西走一百二十步,隔着竹林,听到了水声,好像人身上带的玉佩、玉环碰撞发出的声音,(我的)心里很高兴。



伐竹/取道,下见小潭,水尤清洌。

砍掉一些竹子,开出一条路来,往下走就看见一个小潭,潭水特别清凉。



全石/以为底,近岸,卷石/底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。

(小潭)以整块石头作为潭底,靠近岸的地方,石底有些部分翻卷过来露出水面,成为坻、屿、嵁、岩各种不同的形状。



青树/翠蔓,蒙络/摇缀,参差/披拂。 

青葱的树木,翠绿的藤蔓,覆盖、缠绕、摇动、连结,参差不齐,随风飘荡。

潭中鱼/可百许头,皆若/空游/无所依。

潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,没有什么依托似的。

日光/下澈,影布石上,佁然/不动;

阳光直照到水底,鱼的影子映在石上,呆呆地一动也不动;

俶尔远逝,往来翕忽。似与游者/相乐。 

又忽然间向远处游去了,来来往往,轻快敏捷,好像在和游人互相取乐

潭/西南/而望,斗折/蛇行,明灭可见。

向小潭的西南望去,弯弯曲曲的溪流像北斗七星那样曲折,像蛇爬行那样弯曲,一段看得见,有一段看不见。

其岸势/犬牙差互,不可知/其源。 

溪岸的地势像狗的牙齿那样参差不齐,互相交错,不能知道它的源头在哪里。 

坐潭上,四面/竹树环合,寂寥无人,凄神/寒骨,悄怆/幽邃。

坐在潭边,四面被竹子和树木围绕着,寂静冷落,没有来往的人,使人感到心神凄凉,寒气透骨,寂静极了,幽深极了。

以/其境过清,不可久居,乃/记之而去。 

因为这里的环境过于凄清,不能够长时间停留,(我)于是记下了这番景致就离开了。

 同游者:吴武陵,龚古,余弟/宗玄。

同游的人有吴武陵、龚古、我的弟弟宗玄。

隶/而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

随从我的人,还有姓崔的两个年轻人,一个叫恕己,一个叫奉壹。

《答谢中书书》陶弘景

山川/之美,古来/共谈。

山和水的美丽,自古以来人们都在谈论。高高的山峰耸入云霄,清澈的溪流能见到水底。

高峰/入云,清流/见底。两岸/石壁,五色/交辉。青林/翠竹,四时/俱备。

两岸陡立的山岩,色彩斑斓。青翠的树木竹林,四季齐全。

晓雾/将歇,猿鸟/乱鸣;夕日/欲颓,沉鳞/竞跃。

清晨的雾即将消散,猿猴和鸟儿此起彼伏的鸣叫;傍晚太阳快要落山,潜游水中的鱼竞相跳出水面。

实是/欲界之仙都。自/康乐/以来,未复有/能与其奇者。

实在是尘世中的仙境!自从谢灵运以来,不再有能够欣赏它的奇异的人了。

《记承天寺夜游》(苏  轼)

元丰六年/十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。

元丰六年十月十二日,晚上。解开衣服将要睡觉时,月光从门射进来,我愉快地起来行走。

念/无与为乐者,遂/至承天寺/寻张怀民。怀民/亦未寝,相与/步于中庭。

想到没有可与自己一起游乐的人,于是到承天寺找张怀民。张怀民也没有睡觉,我们在庭院中散步。 

庭下/如积水空明,水中/藻、荇交横,盖/竹柏影也。

庭院中的月光宛如一泓积水那样清澈透明,水中藻、荇纵横交叉,都是绿竹和翠柏的影子。

何夜无月?何处/无竹柏?但/少闲人/如吾两人者而

哪夜没有月光,哪里没有绿竹和翠柏,只是缺少像我两个这样的闲人罢了。 

茅屋为秋风所破歌 【唐 杜甫 】

八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。

八月秋深,狂风怒号,风卷走了我屋顶上好几层茅草。茅草乱飞,渡过浣花溪,散落在对岸江边。飞得高的茅草缠绕在高高的树梢上,飞得低的飘飘洒洒沉落到低洼的水塘里。

南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,

归来倚杖自叹息。

 南村的一群儿童欺负我年老没力气,居然忍心在我眼前做出盗贼的事来,毫无顾忌地抱着茅草跑进竹林去了。我喊得唇焦口燥也没有用,只好回来,拄着拐杖感叹自己的不幸和世态悲凉。

俄倾风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。

床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!

一会儿风停了,天空中乌云黑得像墨,深秋天色阴沉迷蒙,渐渐黑下来。布被盖了多年,又冷又硬,像铁板似的,孩子睡相不好,胡蹬乱踢,把被子蹬破了。(因为)屋顶漏雨,床头都没有一点干的地方。像线条一样的雨点下个没完。自从战乱以来,睡眠的时间很少,长夜漫漫,屋漏床湿,怎能挨到天亮!

安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山。

呜呼!何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!

怎么才能得到千万间宽敞高大的房子,普遍地遮蔽天下贫寒的穷苦人(读书人),让他们个个都开颜欢笑!房子不为风雨所动摇,安稳得像山一样。唉!什么时候眼前出现这样高高的房屋,即使唯独我的茅屋被吹破,自己受冻而死也甘心 。

过故人庄(唐)孟浩然

故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。

老朋友准备好了丰盛饭食,邀请我到他的农舍做客。翠绿的树木环绕着小村子,村子四周青山横斜。

开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。

打开窗子面对着谷场和菜园,我们举杯欢饮,谈论着今年庄稼的长势。等到九月初九重阳节的那一天,我还要再来与你品酒看菊花。

游山西村  [宋] 陆游


展开全文阅读
莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。

不要笑农家过年的酒不好,丰收年有丰足的佳肴款待客人。

山重水复疑无路,柳暗花明又一村。

翻过一重重山,又一道道水,好像没了路,忽见柳色浓绿,花色明丽,一个村庄出现在眼前。

箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。

你萧鼓声此起彼伏,春社祭日已临近,布衣素冠,简朴的古风依旧保存。

从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门

从今日起,如果允许乘着月光闲游,我这白发老翁也要随夜乘兴,拄着拐杖,敲开你家柴门 

《浣溪沙》苏轼

游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。

游历在蕲水的清泉寺,清泉寺面对着兰溪,兰溪的水向西流去

山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。潇潇暮雨子规啼。

山脚下兰草嫩芽浸入小溪, 松林间沙路干净得没有泥, 傍晚细雨中传来布谷鸟阵阵啼叫声。

谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡

谁说人老就不可再年少? 门前流水还能执着奔向西边!不要在老年感叹时光流逝,自伤衰老。

 

张雨晴

标签:文言文阅读翻译 八年级文言文阅读翻译 第六单元
把本页分享到:QQ空间新浪微博腾讯微博微信

上一篇:背影第2课时导学案 (语文版八年级下册)
下一篇:2013年高考语文名句名篇考查统计分析①
教学设计分类检索
人教版| 苏教版| 粤教版| 语文版| 北师大
七年级| 八年级| 九年级| 高一| 高二| 高三
教案| 导学案| 说课| 课堂实录| 教学案例| 反思
教学论文分类检索
教学反思| 教学计划| 教学总结| 备课资料| 德育论文| 作文指导| 中考指导| 高考指导
师生作品分类检索
教师随笔| 学生随笔| 作品赏析| 初中习作| 中考范文| 高中习作| 高考范文| 作文素材| 散文小说| 古文阅读
红楼梦神话孔子庄子李白杜甫苏轼东坡李清照赏析唐诗宋词诗歌鲁迅小说散文文学作文教学
本站管理员:尹瑞文  QQ:8487054
手机:13958889955 电脑版